虞山 虞山

yú shān

方信孺 方信孺

fāng xìn rú · sòng

标签: 诗词詩詞

西fēngjiǎoguìshùluòmíngfēnglín

yóuzi怀huáiguībēimiǎodēnglín

shāngāoxiāngshuǐshēn

yīnghuángjǐnzhǒngxūnqín

zòuěrgèngwayín

jiànliáozuòxiāngyín

xiāngzhǎngxiāngxiāngjīn

zhòngniǎotīngzàiwànlàiyīn

tuīshǒujūnyǒujiǔqiězhēn

luòluòshíliáoliáoqiānzàixīn

xiányōngjuéhǎishuízhīyīn

西风搅桂树,落日明枫林。

游子怀归期,予悲渺登临。

虞山一何高,湘水一何深。

英皇仅枯冢,寂寞薰兮琴。

我欲奏古曲,俗耳更哇淫。

古器不可见,聊作相思吟。

相思长相思,相思无古今。

一歌众鸟听,再歌万籁喑。

推手君勿歌,有酒且孤斟。

落落此时意,寥寥千载心。

五弦毋庸绝,四海谁知音。

西風攪桂樹,落日明楓林。

遊子懷歸期,予悲渺登臨。

虞山一何高,湘水一何深。

英皇僅枯冢,寂寞薰兮琴。

我欲奏古曲,俗耳更哇淫。

古器不可見,聊作相思吟。

相思長相思,相思無古今。

一歌衆鳥聽,再歌萬籟喑。

推手君勿歌,有酒且孤斟。

落落此時意,寥寥千載心。

五絃毋庸絕,四海誰知音。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

西风搅拌桂树,落日明枫林。游子怀归期,我很渺茫登临。虞山多么高,湘江是多么深。英宗皇帝仅枯冢,寂寞薰兮琴。我想演奏古曲,习惯了更哇奸淫。古器不见,聊起相思吟。相思长相思,相思无古今。众鸟听一首歌,再唱万籁声。推手你不要唱,有酒并且我斟。落落此时意,寥寥几千年心。五弦不用了,天下谁知音。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考西風攪拌桂樹,落日明楓林。遊子懷歸期,我很渺茫登臨。虞山多麼高,湘江是多麼深。英宗皇帝僅枯冢,寂寞薰兮琴。我想演奏古曲,習慣了更哇姦淫。古器不見,聊起相思吟。相思長相思,相思無古今。衆鳥聽一首歌,再唱萬籟聲。推手你不要唱,有酒並且我斟。落落此時意,寥寥幾千年心。五絃不用了,天下誰知音。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

西风搅拌桂树,落日明枫林。游子怀归期,我很渺茫登临。虞山多么高,湘江是多么深。英宗皇帝仅枯冢,寂寞薰兮琴。我想演奏古曲,习惯了更哇奸淫。古器不见,聊起相思吟。相思长相思,相思无古今。众鸟听一首歌,再唱万籁声。推手你不要唱,有酒并且我斟。落落此时意,寥寥几千年心。五弦不用了,天下谁知音。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考西風攪拌桂樹,落日明楓林。遊子懷歸期,我很渺茫登臨。虞山多麼高,湘江是多麼深。英宗皇帝僅枯冢,寂寞薰兮琴。我想演奏古曲,習慣了更哇姦淫。古器不見,聊起相思吟。相思長相思,相思無古今。衆鳥聽一首歌,再唱萬籟聲。推手你不要唱,有酒並且我斟。落落此時意,寥寥幾千年心。五絃不用了,天下誰知音。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表