春思 春思
无何桃李又成荫,水抱孤村岸岸深。
迳草不锄随意绿,要观天地发生心。
無何桃李又成蔭,水抱孤村岸岸深。
逕草不鋤隨意綠,要觀天地發生心。
分享
译文
没有什么桃李又成荫,水抱我村河岸岸深。流经草不锄随意绿,要观察天地生发中心。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考沒有什麼桃李又成蔭,水抱我村河岸岸深。流經草不鋤隨意綠,要觀察天地生髮中心。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗描绘了春天的景象,桃李树已经长出浓密的树荫,水环绕着孤村,岸边的水很深。诗中提到的小径上的草随意生长,不去锄草,作者意在观察天地间万物生长的生机。迳草不锄随意绿,这里的迳指小路,随意绿表示草自然生长,没有人为的干预。天地发生心,表达了诗人对自然生长状态的欣赏和敬畏。此詩描繪了春天的景象,桃李樹已經長出濃密的樹蔭,水環繞着孤村,岸邊的水很深。詩中提到的小徑上的草隨意生長,不去鋤草,作者意在觀察天地間萬物生長的生機。逕草不鋤隨意綠,這裏的逕指小路,隨意綠表示草自然生長,沒有人爲的干預。天地發生心,表達了詩人對自然生長狀態的欣賞和敬畏。
赏析
没有什么桃李又成荫,水抱我村河岸岸深。流经草不锄随意绿,要观察天地生发中心。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考沒有什麼桃李又成蔭,水抱我村河岸岸深。流經草不鋤隨意綠,要觀察天地生髮中心。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考