次韵杨先辈古调 次韻楊先輩古調
陌上有荡子,金鞍飞华鞯。
闺中有思妇,玉指调悲弦。
当时两相得,误作容易看。
那知新婚别,负此如花颜。
妾身如秋叶,君意如春烟。
恨妾不恨君,劝君长加餐。
于飞者双燕,人独胡不然。
悲哉结交行,难语之时贤。
陌上有蕩子,金鞍飛華韉。
閨中有思婦,玉指調悲弦。
當時兩相得,誤作容易看。
那知新婚別,負此如花顏。
妾身如秋葉,君意如春煙。
恨妾不恨君,勸君長加餐。
于飛者雙燕,人獨胡不然。
悲哉結交行,難語之時賢。
分享
译文
路上有荡子,金鞍飞华垫子。闺房里有个女人,玉指调悲弦。当时两相宜,误作容易看。那知道新婚别,对不起这如花容颜。妾身如秋叶,你意如春烟。恨我不恨你,劝你长加餐。在飞的双燕,个人为什么不这样。悲哀与行,很难对他当时的贤人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考路上有蕩子,金鞍飛華墊子。閨房裏有個女人,玉指調悲弦。當時兩相宜,誤作容易看。那知道新婚別,對不起這如花容顏。妾身如秋葉,你意如春煙。恨我不恨你,勸你長加餐。在飛的雙燕,個人爲什麼不這樣。悲哀與行,很難對他當時的賢人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
路上有荡子,金鞍飞华垫子。闺房里有个女人,玉指调悲弦。当时两相宜,误作容易看。那知道新婚别,对不起这如花容颜。妾身如秋叶,你意如春烟。恨我不恨你,劝你长加餐。在飞的双燕,个人为什么不这样。悲哀与行,很难对他当时的贤人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考路上有蕩子,金鞍飛華墊子。閨房裏有個女人,玉指調悲弦。當時兩相宜,誤作容易看。那知道新婚別,對不起這如花容顏。妾身如秋葉,你意如春煙。恨我不恨你,勸你長加餐。在飛的雙燕,個人爲什麼不這樣。悲哀與行,很難對他當時的賢人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…