送寺丞韩君守新安 送寺丞韓君守新安

sòng sì chéng hán jūn shǒu xīn ān

方岳 方岳

fāng yuè · sòng

标签: 诗词詩詞

zhōudànjiāshānshuǐxūnshīshūtóng

shǒucéngliújīnxiāngguójùnrénkuàngyǒuwéngōng

zhūxiánxiāngdòuniànduō缿xiàngtǒng

sānshíliùfēngyíngèngzhǐjiāngshìguòniánfēng

吾州可但佳山水,薰沐诗书自不同。

牧守曾留今相国,郡人况有我文公。

诸贤雅欲相俎豆,一念底须多缿筒。

三十六峰吟更笔,只将无事过年丰。

吾州可但佳山水,薰沐詩書自不同。

牧守曾留今相國,郡人況有我文公。

諸賢雅欲相俎豆,一念底須多缿筒。

三十六峯吟更筆,只將無事過年豐。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我州可以只是好山好水,薰洗《诗》、《书》从不同。牧守曾留下现在相国,郡人现在有我们文公。你们很想相俎、豆,一想到要多缿筒底。三十六峰吟更笔,只要将无事超过一年丰收。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我州可以只是好山好水,薰洗《詩》、《書》從不同。牧守曾留下現在相國,郡人現在有我們文公。你們很想相俎、豆,一想到要多缿筒底。三十六峯吟更筆,只要將無事超過一年豐收。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

我州可以只是好山好水,薰洗《诗》、《书》从不同。牧守曾留下现在相国,郡人现在有我们文公。你们很想相俎、豆,一想到要多缿筒底。三十六峰吟更笔,只要将无事超过一年丰收。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我州可以只是好山好水,薰洗《詩》、《書》從不同。牧守曾留下現在相國,郡人現在有我們文公。你們很想相俎、豆,一想到要多缿筒底。三十六峯吟更筆,只要將無事超過一年豐收。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表