蓦山溪(蜡梅) 驀山溪(蠟梅)

mò shān xī là méi

费时举 費時舉

fèi shí jǔ · sòng

标签: 诗词詩詞

huángbāochūzhànshuíxiàngjiāngtóu

tiānqīngxiāngxiàohóngyánchéngyāochěngmèi

chuíhuāmiànzhòngzhēngyánchūnshàngwèi

xiānqúnhuì

bǐngzhōngyāng

shīqiǎodiǎnzhuìfāngcóng

zhǐkǒngànxúnxiāngfēngérguīláilěi

xiānpānchùjīnchuànxiāngshuòfēnghánkōngxuězhuì

tòngshǎngxiūzuì

黄苞初绽,谁向江头寄。

天赋与清香,笑红颜、呈妖逞媚。

低垂花面,不与众争妍,春尚未。

先群卉。

独禀中央气。

何须施巧,点缀芳丛里。

只恐暗寻香,误峰儿、归来故垒。

玉纤攀处,金钏色相宜,朔风寒,空雪坠。

痛赏休辞醉。

黃苞初綻,誰向江頭寄。

天賦與清香,笑紅顏、呈妖逞媚。

低垂花面,不與衆爭妍,春尚未。

先羣卉。

獨稟中央氣。

何須施巧,點綴芳叢裏。

只恐暗尋香,誤峯兒、歸來故壘。

玉纖攀處,金釧色相宜,朔風寒,空雪墜。

痛賞休辭醉。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

黄苞刚开,谁向上游寄。天赋与清香,笑红颜、呈妖施展媚。低垂花面,不与人争美,春天还没有。先群卉。独自承受中央气。为什么需要施展技巧,点缀芳丛里。只怕暗寻香,误峰儿、回来所以垒。玉纤攀登之处,金手镯颜色相适应,北风寒冷,空雪掉。疼痛赏休推辞喝醉了。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考黃苞剛開,誰向上遊寄。天賦與清香,笑紅顏、呈妖施展媚。低垂花面,不與人爭美,春天還沒有。先羣卉。獨自承受中央氣。爲什麼需要施展技巧,點綴芳叢裏。只怕暗尋香,誤峯兒、回來所以壘。玉纖攀登之處,金手鐲顏色相適應,北風寒冷,空雪掉。疼痛賞休推辭喝醉了。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

黄苞刚开,谁向上游寄。天赋与清香,笑红颜、呈妖施展媚。低垂花面,不与人争美,春天还没有。先群卉。独自承受中央气。为什么需要施展技巧,点缀芳丛里。只怕暗寻香,误峰儿、回来所以垒。玉纤攀登之处,金手镯颜色相适应,北风寒冷,空雪掉。疼痛赏休推辞喝醉了。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考黃苞剛開,誰向上遊寄。天賦與清香,笑紅顏、呈妖施展媚。低垂花面,不與人爭美,春天還沒有。先羣卉。獨自承受中央氣。爲什麼需要施展技巧,點綴芳叢裏。只怕暗尋香,誤峯兒、回來所以壘。玉纖攀登之處,金手鐲顏色相適應,北風寒冷,空雪掉。疼痛賞休推辭喝醉了。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表