凌烟嶂 凌煙嶂

líng yān zhàng

冯安上 馮安上

féng ān shàng · sòng

标签: 诗词詩詞

nánshānshānxiàduōjiāshíguòyǎnxīnféngshī

zuìliánxiǎozhàngchuāngqiántòuchūyānguāngqiū

南山山下多佳石,过眼欣逢诗思得。

最怜小嶂隔窗前,透出烟光露秋碧。

南山山下多佳石,過眼欣逢詩思得。

最憐小嶂隔窗前,透出煙光露秋碧。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

南山脚下有许多美石,经过眼前不禁诗意涌动。最喜爱小山隔在窗前,透过烟光露出的秋色碧绿。南山腳下有許多美石,經過眼前不禁詩意湧動。最喜愛小山隔在窗前,透過煙光露出的秋色碧綠。

注释

凌烟嶂:指南山山势高耸,烟霞缭绕。佳石:指美丽的石头。过眼:经过眼前。诗思得:诗兴大发。小嶂:小山。烟光:烟雾之光。秋碧:秋天的碧绿。凌煙嶂:指南山山勢高聳,煙霞繚繞。佳石:指美麗的石頭。過眼:經過眼前。詩思得:詩興大發。小嶂:小山。煙光:煙霧之光。秋碧:秋天的碧綠。

赏析

此诗描绘了南山脚下石头的美景,通过诗人对窗前小嶂的喜爱,展现了秋日山色的清新与宁静。诗人以简洁的语言,将山石的质感和秋日的色彩巧妙地结合,表达出对自然美景的热爱和赞美之情。此詩描繪了南山腳下石頭的美景,通過詩人對窗前小嶂的喜愛,展現了秋日山色的清新與寧靜。詩人以簡潔的語言,將山石的質感和秋日的色彩巧妙地結合,表達出對自然美景的熱愛和讚美之情。

← 返回诗文列表