东方有一士 東方有一士

dōng fāng yǒu yī shì

冯时行 馮時行

féng shí xíng · sòng

标签: 诗词詩詞

dōngfāngyǒushìjiànxīnchōngchōng

chǐwèiduōhǎoliángsuǒtóng

yǒng怀huáinéngmèilǎnchūfánglóng

yáowèiyāngqínqiūchóng

shíshìjiāochèzhǒuxiāngróng

东方有一士,不见心忡忡。

尺璧未足多,夙好良所同。

永怀不能寐,揽衣出房栊。

遥夜未渠央,取琴和秋虫。

岂无时世交,掣肘不相容。

東方有一士,不見心忡忡。

尺璧未足多,夙好良所同。

永懷不能寐,攬衣出房櫳。

遙夜未渠央,取琴和秋蟲。

豈無時世交,掣肘不相容。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

东方有位隐居士,不见心忧心忡忡。尺璧不够多,我喜欢好的同。永怀不能入睡,披衣出房栊。遥夜没有渠道中央,取琴和秋虫。难道没有时代交,牵制不相容。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考東方有位隱居士,不見心憂心忡忡。尺璧不夠多,我喜歡好的同。永懷不能入睡,披衣出房櫳。遙夜沒有渠道中央,取琴和秋蟲。難道沒有時代交,牽制不相容。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗描绘了一位居住在东方的隐士,他不问世事,内心宁静。'不见心忡忡'表达了他不为外界所扰的淡泊情怀。'尺璧未足多'比喻自己的品德和才华并不出众,但与志同道合的人相知相惜。'永怀不能寐'写出了对理想境界的执着追求。'遥夜未渠央'和'取琴和秋虫'描绘了夜晚独自弹琴的情景,表现了隐士的孤高品格。'岂无时世交'和'掣肘不相容'则流露出对世俗束缚的不满。這首詩描繪了一位居住在東方的隱士,他不問世事,內心寧靜。'不見心忡忡'表達了他不爲外界所擾的淡泊情懷。'尺璧未足多'比喻自己的品德和才華並不出衆,但與志同道合的人相知相惜。'永懷不能寐'寫出了對理想境界的執着追求。'遙夜未渠央'和'取琴和秋蟲'描繪了夜晚獨自彈琴的情景,表現了隱士的孤高品格。'豈無時世交'和'掣肘不相容'則流露出對世俗束縛的不滿。

赏析

东方有位隐居士,不见心忧心忡忡。尺璧不够多,我喜欢好的同。永怀不能入睡,披衣出房栊。遥夜没有渠道中央,取琴和秋虫。难道没有时代交,牵制不相容。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考東方有位隱居士,不見心憂心忡忡。尺璧不夠多,我喜歡好的同。永懷不能入睡,披衣出房櫳。遙夜沒有渠道中央,取琴和秋蟲。難道沒有時代交,牽制不相容。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表