冬至有感 冬至有感
萧辰俯仰及严冬,白发空云是至公。
造雪不成天本恕,唤梅未醒句无功。
可能人事无消长,只待天时有变通。
节物相关愁似醉,一庭霜叶一窗风。
蕭辰俯仰及嚴冬,白髮空雲是至公。
造雪不成天本恕,喚梅未醒句無功。
可能人事無消長,只待天時有變通。
節物相關愁似醉,一庭霜葉一窗風。
分享
译文
萧辰俯仰和严寒的冬季,白头发空说是至公。造雪不成天本恕,叫梅未醒句无功。可能人事没有消长,只要天气有变化。节物相关愁似醉,一个庭院霜叶一窗风。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蕭辰俯仰和嚴寒的冬季,白頭髮空說是至公。造雪不成天本恕,叫梅未醒句無功。可能人事沒有消長,只要天氣有變化。節物相關愁似醉,一個庭院霜葉一窗風。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘萧辰’指深秋,‘严冬’指寒冷的冬天。‘白发空云’表示岁月流逝,人生易老。‘造雪不成’和‘唤梅未醒’比喻愿望难以实现。‘人事无消长’说明事物变化无常,而‘天时有变通’则指只有顺应天时才能有所改变。‘节物相关’指季节变换,‘愁似醉’表达作者对时光流逝的感慨。‘一庭霜叶一窗风’描绘出冬日凄凉的景象。詩中‘蕭辰’指深秋,‘嚴冬’指寒冷的冬天。‘白髮空雲’表示歲月流逝,人生易老。‘造雪不成’和‘喚梅未醒’比喻願望難以實現。‘人事無消長’說明事物變化無常,而‘天時有變通’則指只有順應天時纔能有所改變。‘節物相關’指季節變換,‘愁似醉’表達作者對時光流逝的感慨。‘一庭霜葉一窗風’描繪出冬日淒涼的景象。
赏析
萧辰俯仰和严寒的冬季,白头发空说是至公。造雪不成天本恕,叫梅未醒句无功。可能人事没有消长,只要天气有变化。节物相关愁似醉,一个庭院霜叶一窗风。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蕭辰俯仰和嚴寒的冬季,白頭髮空說是至公。造雪不成天本恕,叫梅未醒句無功。可能人事沒有消長,只要天氣有變化。節物相關愁似醉,一個庭院霜葉一窗風。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考