江月亭 江月亭
张家作亭跨江月,久欲题诗诗思竭。
今朝龙泉宝函来,岂亦索诗光贝阙。
忽忆曩时醉亭上,笑倚长松清兴发。
波光浩涉荡樽俎。
夜色鲜明见毫发。
是时披襟揖灏气,蠲涤肺肝洗尘骨。
归来至今忽想像,犹觉人寰可超越。
会当月夕驾烟桨,吹笛呼龙出龙窟。
蓬莱方丈傥可寻,借我长风泛溟渤。
張家作亭跨江月,久欲題詩詩思竭。
今朝龍泉寶函來,豈亦索詩光貝闕。
忽憶曩時醉亭上,笑倚長松清興發。
波光浩涉蕩樽俎。
夜色鮮明見毫髮。
是時披襟揖灝氣,蠲滌肺肝洗塵骨。
歸來至今忽想像,猶覺人寰可超越。
會當月夕駕煙槳,吹笛呼龍出龍窟。
蓬萊方丈儻可尋,借我長風泛溟渤。
分享
译文
张家建造亭子跨江月,早就想写诗歌诗思枯竭。今朝龙泉宝函来,难道也要诗光贝网。忽然想起往日醉亭上,笑着靠在高大的松树清发动。波光崔浩涉荡权限。夜色鲜明见丝毫。当时敞开衣襟揖灏气,免除涤肺肝洗尘骨。回来到现在突然想到像,还是觉得人世间可以超越。会月晚上驾烟桨,吹笛子呼龙出来龙窟。蓬莱方丈或许可以找到,借我长风泛而渤。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考張家建造亭子跨江月,早就想寫詩歌詩思枯竭。今朝龍泉寶函來,難道也要詩光貝網。忽然想起往日醉亭上,笑着靠在高大的松樹清發動。波光崔浩涉蕩權限。夜色鮮明見絲毫。當時敞開衣襟揖灝氣,免除滌肺肝洗塵骨。回來到現在突然想到像,還是覺得人世間可以超越。會月晚上駕煙槳,吹笛子呼龍出來龍窟。蓬萊方丈或許可以找到,借我長風泛而渤。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘江月亭’为诗题,作者冯时行借此景抒发情感。‘跨江月’形容亭子建在江边,月光照耀。‘龙泉宝函’比喻珍贵的诗篇。‘索诗光贝阙’指请求诗文如同请求宝贝。‘忽忆曩时’指突然回忆起过去。‘波光浩涉荡樽俎’描绘江面上波光粼粼,酒杯和酒具在波光中荡漾。‘夜色鲜明见毫发’形容夜晚景色清晰可见。‘披襟揖灏气’指敞开衣襟,深深鞠躬,表达对自然的敬畏。‘蠲涤肺肝洗尘骨’比喻心灵得到净化。‘会当月夕驾烟桨’指期望在月夜驾驶小船。‘蓬莱方丈傥可寻’指希望能找到传说中的仙境。‘借我长风泛溟渤’表达想要借助风力在海洋上自由航行的愿望。詩中‘江月亭’爲詩題,作者馮時行藉此景抒發情感。‘跨江月’形容亭子建在江邊,月光照耀。‘龍泉寶函’比喻珍貴的詩篇。‘索詩光貝闕’指請求詩文如同請求寶貝。‘忽憶曩時’指突然回憶起過去。‘波光浩涉蕩樽俎’描繪江面上波光粼粼,酒杯和酒具在波光中盪漾。‘夜色鮮明見毫髮’形容夜晚景色清晰可見。‘披襟揖灝氣’指敞開衣襟,深深鞠躬,表達對自然的敬畏。‘蠲滌肺肝洗塵骨’比喻心靈得到淨化。‘會當月夕駕煙槳’指期望在月夜駕駛小船。‘蓬萊方丈儻可尋’指希望能找到傳說中的仙境。‘借我長風泛溟渤’表達想要藉助風力在海洋上自由航行的願望。
赏析
张家建造亭子跨江月,早就想写诗歌诗思枯竭。今朝龙泉宝函来,难道也要诗光贝网。忽然想起往日醉亭上,笑着靠在高大的松树清发动。波光崔浩涉荡权限。夜色鲜明见丝毫。当时敞开衣襟揖灏气,免除涤肺肝洗尘骨。回来到现在突然想到像,还是觉得人世间可以超越。会月晚上驾烟桨,吹笛子呼龙出来龙窟。蓬莱方丈或许可以找到,借我长风泛而渤。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考張家建造亭子跨江月,早就想寫詩歌詩思枯竭。今朝龍泉寶函來,難道也要詩光貝網。忽然想起往日醉亭上,笑着靠在高大的松樹清發動。波光崔浩涉蕩權限。夜色鮮明見絲毫。當時敞開衣襟揖灝氣,免除滌肺肝洗塵骨。回來到現在突然想到像,還是覺得人世間可以超越。會月晚上駕煙槳,吹笛子呼龍出來龍窟。蓬萊方丈或許可以找到,借我長風泛而渤。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考