短歌行 短歌行
寂寞草中兰,亭亭山上松。
贞芳日有分,生长耐相容。
结根各得地,幸沾雨露功。
参辰无停泊,且顾一西东。
君但开怀抱,猜恨莫匆匆。
寂寞草中蘭,亭亭山上松。
貞芳日有分,生長耐相容。
結根各得地,幸沾雨露功。
參辰無停泊,且顧一西東。
君但開懷抱,猜恨莫匆匆。
分享
译文
寂寞草中兰,高山上挺拔耸立的松树。贞芳每天有分,生长能容纳。结根各得到土地,幸沾雨露功。星辰不停,而且看一西东。你只要敞开胸怀,猜忌怨恨没有匆匆。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考寂寞草中蘭,高山上挺拔聳立的松樹。貞芳每天有分,生長能容納。結根各得到土地,幸沾雨露功。星辰不停,而且看一西東。你只要敞開胸懷,猜忌怨恨沒有匆匆。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中通过描绘草中兰与山上松的对比,表达了贞洁芳香的品质与生长环境的适应性。'贞芳'指纯洁美好的品质,'参辰'指日月星辰,'开怀抱'比喻放宽心胸,'猜恨莫匆匆'劝人不要匆忙地猜疑和怨恨。詩中通過描繪草中蘭與山上松的對比,表達了貞潔芳香的品質與生長環境的適應性。'貞芳'指純潔美好的品質,'參辰'指日月星辰,'開懷抱'比喻放寬心胸,'猜恨莫匆匆'勸人不要匆忙地猜疑和怨恨。
赏析
寂寞草中兰,高山上挺拔耸立的松树。贞芳每天有分,生长能容纳。结根各得到土地,幸沾雨露功。星辰不停,而且看一西东。你只要敞开胸怀,猜忌怨恨没有匆匆。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考寂寞草中蘭,高山上挺拔聳立的松樹。貞芳每天有分,生長能容納。結根各得到土地,幸沾雨露功。星辰不停,而且看一西東。你只要敞開胸懷,猜忌怨恨沒有匆匆。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考