浣溪沙(题湖楼壁) 浣溪沙(題湖樓壁)
一色烟云澹不消。
两峰眉黛为谁娇。
春寒犹占木兰桡。
燕子似甘愁寂寞,海棠未肯醉妖娆。
小园嫩约尚萧条。
一色煙雲澹不消。
兩峯眉黛爲誰嬌。
春寒猶佔木蘭橈。
燕子似甘愁寂寞,海棠未肯醉妖嬈。
小園嫩約尚蕭條。
分享
译文
一个色烟云澹不消。两峰眉黛是谁撒娇。春寒仍然占木兰弯曲。燕子像甘愁寂寞,海棠不肯醉妖娆。小花园嫩约还萧条。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一個色煙雲澹不消。兩峯眉黛是誰撒嬌。春寒仍然佔木蘭彎曲。燕子像甘愁寂寞,海棠不肯醉妖嬈。小花園嫩約還蕭條。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
澹:淡雅;眉黛:眉毛的色泽,这里比喻山峰的形态;木兰桡:指船桨;燕子:比喻孤独的愁绪;海棠:比喻美丽的景色;妖娆:娇媚;嫩约:嫩绿的约定;萧条:冷清。澹:淡雅;眉黛:眉毛的色澤,這裏比喻山峯的形態;木蘭橈:指船槳;燕子:比喻孤獨的愁緒;海棠:比喻美麗的景色;妖嬈:嬌媚;嫩約:嫩綠的約定;蕭條:冷清。
赏析
一个色烟云澹不消。两峰眉黛是谁撒娇。春寒仍然占木兰弯曲。燕子像甘愁寂寞,海棠不肯醉妖娆。小花园嫩约还萧条。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一個色煙雲澹不消。兩峯眉黛是誰撒嬌。春寒仍然佔木蘭彎曲。燕子像甘愁寂寞,海棠不肯醉妖嬈。小花園嫩約還蕭條。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考