临江仙 臨江仙

lín jiāng xiān

高观国 词牌:临江仙 高觀國 词牌:臨江仙

gāo guān guó · sòng

标签: 诗词詩詞

fēngyuèshēngláirénshìmènghúnfēiduòxiānjīn

qīngchūnzuìfāngchén

biānhuāxiǎoshuāngjiǎngliǔqiáochūn

qiánshīliúzuìxiùzuóxiāoxiāngluójīn

xiǎofēiyànshìqiánshēn

suíliúshuǐyànméixuéyuǎnshānpín

风月生来人世,梦魂飞堕仙津。

青春日日醉芳尘。

一鞭花陌晓,双桨柳桥春。

前度诗留醉袖,昨宵香浥罗巾。

小姬飞燕是前身。

歌随流水咽,眉学远山颦。

風月生來人世,夢魂飛墮仙津。

青春日日醉芳塵。

一鞭花陌曉,雙槳柳橋春。

前度詩留醉袖,昨宵香浥羅巾。

小姬飛燕是前身。

歌隨流水咽,眉學遠山顰。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

你来人世风月,梦魂飞落在仙津。青春天天醉香尘。一鞭花陌知道,双桨柳桥春。前度诗留醉袖,昨晚香潮湿罗巾。小姬飞燕是前身。歌随流水咽,眉学习远山皱。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考你來人世風月,夢魂飛落在仙津。青春天天醉香塵。一鞭花陌知道,雙槳柳橋春。前度詩留醉袖,昨晚香潮溼羅巾。小姬飛燕是前身。歌隨流水咽,眉學習遠山皺。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描写了诗人梦回仙境,流连人间美景的情景。‘风月’指美好的自然景色,‘仙津’指仙境的入口。‘芳尘’指芳香的尘土,‘花陌’指有花的道路,‘柳桥’指有柳树的桥梁。‘诗留醉袖’指留下的诗句令人陶醉,‘香浥罗巾’指香气渗透到罗巾上。‘小姬飞燕’比喻诗中的女子,‘歌随流水咽’形容歌声哀怨,‘眉学远山颦’形容眉毛如同远山般皱起。全诗意境优美,情感丰富,表达了诗人对美好生活的向往。本詩描寫了詩人夢迴仙境,流連人間美景的情景。‘風月’指美好的自然景色,‘仙津’指仙境的入口。‘芳塵’指芳香的塵土,‘花陌’指有花的道路,‘柳橋’指有柳樹的橋樑。‘詩留醉袖’指留下的詩句令人陶醉,‘香浥羅巾’指香氣滲透到羅巾上。‘小姬飛燕’比喻詩中的女子,‘歌隨流水咽’形容歌聲哀怨,‘眉學遠山顰’形容眉毛如同遠山般皺起。全詩意境優美,情感豐富,表達了詩人對美好生活的嚮往。

赏析

你来人世风月,梦魂飞落在仙津。青春天天醉香尘。一鞭花陌知道,双桨柳桥春。前度诗留醉袖,昨晚香潮湿罗巾。小姬飞燕是前身。歌随流水咽,眉学习远山皱。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考你來人世風月,夢魂飛落在仙津。青春天天醉香塵。一鞭花陌知道,雙槳柳橋春。前度詩留醉袖,昨晚香潮溼羅巾。小姬飛燕是前身。歌隨流水咽,眉學習遠山皺。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表