柳梢青(柳) 柳梢青(柳)

liǔ shāo qīng liǔ

高观国 高觀國

gāo guān guó · sòng

标签: 诗词詩詞

cuìqíngyānchuíànqiáochūn

xiédàiluànyíngyīngmèngchóuzhī

wèiliánzhāngfēngliúzhèngshòusǔngōngyāotuì

zhànwǎntóngxīnliúliánzhùtiānxíng

翠拂晴波,烟垂古岸,灞桥春色。

斜带鸦啼,乱萦莺梦,愁丝如织。

为怜张绪风流,正瘦损、宫腰褪碧。

绽绾同心,留连不住,天涯行客。

翠拂晴波,煙垂古岸,灞橋春色。

斜帶鴉啼,亂縈鶯夢,愁絲如織。

爲憐張緒風流,正瘦損、宮腰褪碧。

綻綰同心,留連不住,天涯行客。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

翠扫晴波,烟垂古岸,灞桥春色。斜带鸦啼,乱绕莺梦,愁丝川流不息。为可怜张绪风流,正瘦损、宫腰褪绿。裂绾同心,挽留不住,天涯行客。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考翠掃晴波,煙垂古岸,灞橋春色。斜帶鴉啼,亂繞鶯夢,愁絲川流不息。爲可憐張緒風流,正瘦損、宮腰褪綠。裂綰同心,挽留不住,天涯行客。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

翠拂晴波:翠绿的柳枝轻拂着晴朗的水面。烟垂古岸:烟雾缭绕的岸边。灞桥春色:灞桥上春天的景色。斜带鸦啼:斜阳下乌鸦的叫声。乱萦莺梦:纷乱的莺歌让人梦境纷扰。愁丝如织:忧愁的情绪像织布一样纷繁。为怜张绪风流:怜惜张绪的风流才情。正瘦损、宫腰褪碧:宫腰指柳枝,形容柳枝因风而弯曲,颜色变得浅淡。绽绾同心:指柳枝交织在一起,象征着同心。留连不住,天涯行客:留恋不舍,但作为远行的旅人无法停留。翠拂晴波:翠綠的柳枝輕拂着晴朗的水面。煙垂古岸:煙霧繚繞的岸邊。灞橋春色:灞橋上春天的景色。斜帶鴉啼:斜陽下烏鴉的叫聲。亂縈鶯夢:紛亂的鶯歌讓人夢境紛擾。愁絲如織:憂愁的情緒像織布一樣紛繁。爲憐張緒風流:憐惜張緒的風流才情。正瘦損、宮腰褪碧:宮腰指柳枝,形容柳枝因風而彎曲,顏色變得淺淡。綻綰同心:指柳枝交織在一起,象徵着同心。留連不住,天涯行客:留戀不捨,但作爲遠行的旅人無法停留。

赏析

翠扫晴波,烟垂古岸,灞桥春色。斜带鸦啼,乱绕莺梦,愁丝川流不息。为可怜张绪风流,正瘦损、宫腰褪绿。裂绾同心,挽留不住,天涯行客。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考翠掃晴波,煙垂古岸,灞橋春色。斜帶鴉啼,亂繞鶯夢,愁絲川流不息。爲可憐張緒風流,正瘦損、宮腰褪綠。裂綰同心,挽留不住,天涯行客。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表