菩萨蛮·何须急管吹云暝 菩薩蠻·何須急管吹雲暝

pú sà mán hé xū jí guǎn chuī yún míng

高观国 词牌:菩萨蛮 高觀國 词牌:菩薩蠻

gāo guān guó · sòng

标签: 中秋节中秋節诗词詩詞赏月賞月赞美讚美

guǎnchuīyúnmínggāohányànyànkāijīnbǐng

jīndēnglóuniánkōngguòqiū

guìhuāxiānglěng西fēngyǐng

zuìqiáoqīngguāngchóuxiāo

何须急管吹云暝,高寒滟滟开金饼。

今夕不登楼,一年空过秋。

桂花香雾冷,梧叶西风影。

客醉倚河桥,清光愁玉箫。

何須急管吹雲暝,高寒灩灩開金餅。

今夕不登樓,一年空過秋。

桂花香霧冷,梧葉西風影。

客醉倚河橋,清光愁玉簫。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

何须急于管吹说黑了,高冷艳艳开金饼。今晚不登上城楼,一年空过秋。桂花香雾冷,梧桐叶西风影。客醉倚河桥,清光愁玉箫。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考何須急於管吹說黑了,高冷豔豔開金餅。今晚不登上城樓,一年空過秋。桂花香霧冷,梧桐葉西風影。客醉倚河橋,清光愁玉簫。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

何须:何必。急管:急促的笛声。云暝:云雾迷茫。高寒:高远的寒意。滟滟:水波荡漾的样子。金饼:比喻月亮。今夕:今晚。登楼:登高远望。桂花香雾冷:桂花香气中带有寒意。梧叶西风影:梧桐树叶在秋风中摇曳的影子。客醉:客人喝醉了。河桥:河流上的桥梁。清光:清冷的光辉。愁玉箫:悲伤的玉箫声。何須:何必。急管:急促的笛聲。雲暝:雲霧迷茫。高寒:高遠的寒意。灩灩:水波盪漾的樣子。金餅:比喻月亮。今夕:今晚。登樓:登高遠望。桂花香霧冷:桂花香氣中帶有寒意。梧葉西風影:梧桐樹葉在秋風中搖曳的影子。客醉:客人喝醉了。河橋:河流上的橋樑。清光:清冷的光輝。愁玉簫:悲傷的玉簫聲。

赏析

何须急于管吹说黑了,高冷艳艳开金饼。今晚不登上城楼,一年空过秋。桂花香雾冷,梧桐叶西风影。客醉倚河桥,清光愁玉箫。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考何須急於管吹說黑了,高冷豔豔開金餅。今晚不登上城樓,一年空過秋。桂花香霧冷,梧桐葉西風影。客醉倚河橋,清光愁玉簫。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表