瑞鹤仙(筇枝) 瑞鶴仙(筇枝)

ruì hè xiān qióng zhī

高观国 高觀國

gāo guān guó · sòng

标签: 诗词詩詞

zhīcānglěng

àijiéshuānggēncóngláijìn

xiéyuǎnchénjìng

qīngsuìhánxīnxìng

dēnglínzhùxīng

shènpiānmángxiéxiāngchēng

xiàohóngbēiwàiténgfēimiǎomiǎoshuǐxiányānjiǒng

xúnshèng

kāilínyǐngzhǎntáihénhuǎnzhīyōujìng

fēnyúnlǐng

dàisuíchùwènméixìn

rènxiāngtiāocūnhántuōyuèshíjǐnjiāngshānhǎojǐng

kòuchánguānǎozhéguīláiwànyuánjìng

一枝苍玉冷。

爱露节霜根,从来孤劲。

提携远尘境。

自清癯骨力,岁寒心性。

登临助兴。

甚偏与,芒鞋相称。

笑葛洪、陂外腾飞,渺渺水闲烟迥。

寻胜。

拨开林影,斩破苔痕,缓支幽径。

分云度岭。

待随处、问梅信。

任香挑村醑,寒拖夜月,识尽江山好景。

扣禅关拗折,归来万缘自静。

一枝蒼玉冷。

愛露節霜根,從來孤勁。

提攜遠塵境。

自清癯骨力,歲寒心性。

登臨助興。

甚偏與,芒鞋相稱。

笑葛洪、陂外騰飛,渺渺水閒煙迥。

尋勝。

撥開林影,斬破苔痕,緩支幽徑。

分雲度嶺。

待隨處、問梅信。

任香挑村醑,寒拖夜月,識盡江山好景。

扣禪關拗折,歸來萬緣自靜。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一枝苍玉冷。爱露霜根节,从来我强劲。提携远尘境。自清瘦骨力量,岁寒心性。登临助兴。很偏和,草鞋相称。笑葛洪、破外腾飞,渺渺水闲烟迥。寻胜。拨开林影,斩破青苔,缓支小路。分云度岭。等随处、问梅相信。任香挑村美酒,冷夜月亮拖,认识到江山好景。敲禅关拗折,回来万缘自静。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一枝蒼玉冷。愛露霜根節,從來我強勁。提攜遠塵境。自清瘦骨力量,歲寒心性。登臨助興。很偏和,草鞋相稱。笑葛洪、破外騰飛,渺渺水閒煙迥。尋勝。撥開林影,斬破青苔,緩支小路。分雲度嶺。等隨處、問梅相信。任香挑村美酒,冷夜月亮拖,認識到江山好景。敲禪關拗折,回來萬緣自靜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

苍玉:青玉,比喻高洁的品质。节:节气,指立冬后的第一个节气。孤劲:孤高挺拔。尘境:尘世。清癯:清瘦。岁寒:指严寒的冬季。芒鞋:草鞋,指简朴的鞋。葛洪:晋代道教人物,此处借指仙人。陂:池塘。迥:遥远。胜:名胜。林影:树林的影子。苔痕:青苔的痕迹。幽径:幽静的小路。分云度岭:比喻跨越困难。问梅信:询问梅花的消息,意指寻找梅花。香挑村醑:指采摘香花,品尝美酒。寒拖夜月:寒冷的夜晚拖着月光。扣禅关:指参禅悟道。拗折:曲折。万缘:一切缘分。静:平静。蒼玉:青玉,比喻高潔的品質。節:節氣,指立冬後的第一個節氣。孤勁:孤高挺拔。塵境:塵世。清癯:清瘦。歲寒:指嚴寒的冬季。芒鞋:草鞋,指簡樸的鞋。葛洪:晉代道教人物,此處借指仙人。陂:池塘。迥:遙遠。勝:名勝。林影:樹林的影子。苔痕:青苔的痕跡。幽徑:幽靜的小路。分雲度嶺:比喻跨越困難。問梅信:詢問梅花的消息,意指尋找梅花。香挑村醑:指採摘香花,品嚐美酒。寒拖夜月:寒冷的夜晚拖着月光。扣禪關:指參禪悟道。拗折:曲折。萬緣:一切緣分。靜:平靜。

赏析

一枝苍玉冷。爱露霜根节,从来我强劲。提携远尘境。自清瘦骨力量,岁寒心性。登临助兴。很偏和,草鞋相称。笑葛洪、破外腾飞,渺渺水闲烟迥。寻胜。拨开林影,斩破青苔,缓支小路。分云度岭。等随处、问梅相信。任香挑村美酒,冷夜月亮拖,认识到江山好景。敲禅关拗折,回来万缘自静。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一枝蒼玉冷。愛露霜根節,從來我強勁。提攜遠塵境。自清瘦骨力量,歲寒心性。登臨助興。很偏和,草鞋相稱。笑葛洪、破外騰飛,渺渺水閒煙迥。尋勝。撥開林影,斬破青苔,緩支小路。分雲度嶺。等隨處、問梅相信。任香挑村美酒,冷夜月亮拖,認識到江山好景。敲禪關拗折,回來萬緣自靜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表