太常引 太常引
玉肌轻衬碧霞衣。
似争驾、翠鸾飞。
羞问武陵溪,笑女伴、东风醉时。
不飘红雨,不贪青子,冷澹却相宜。
春晚涌金池,问一片、将愁寄谁。
玉肌輕襯碧霞衣。
似爭駕、翠鸞飛。
羞問武陵溪,笑女伴、東風醉時。
不飄紅雨,不貪青子,冷澹卻相宜。
春晚湧金池,問一片、將愁寄誰。
分享
译文
肌肤轻衬碧霞衣服。似乎争用、翠鸾飞。羞于询问武陵溪,笑着女伴、东风喝醉的时候。不飘红雨,不贪青子,冷澹又相宜。春晚涌金池,问一片、难免寄给谁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考肌膚輕襯碧霞衣服。似乎爭用、翠鸞飛。羞於詢問武陵溪,笑着女伴、東風喝醉的時候。不飄紅雨,不貪青子,冷澹又相宜。春晚湧金池,問一片、難免寄給誰。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
玉肌:指美人的肌肤;碧霞衣:指华丽的衣服;翠鸾:一种神鸟,这里比喻女子;武陵溪:指桃花源,这里比喻美好的地方;红雨:指桃花飘落;青子:指桃子;冷澹:清冷淡雅。玉肌:指美人的肌膚;碧霞衣:指華麗的衣服;翠鸞:一種神鳥,這裏比喻女子;武陵溪:指桃花源,這裏比喻美好的地方;紅雨:指桃花飄落;青子:指桃子;冷澹:清冷淡雅。
赏析
肌肤轻衬碧霞衣服。似乎争用、翠鸾飞。羞于询问武陵溪,笑着女伴、东风喝醉的时候。不飘红雨,不贪青子,冷澹又相宜。春晚涌金池,问一片、难免寄给谁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考肌膚輕襯碧霞衣服。似乎爭用、翠鸞飛。羞於詢問武陵溪,笑着女伴、東風喝醉的時候。不飄紅雨,不貪青子,冷澹又相宜。春晚湧金池,問一片、難免寄給誰。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考