对花呈幕中 對花呈幕中

duì huā chéng mù zhōng

高骈 高駢

gāo pián · táng

标签: 诗词詩詞

hǎitángchūchūnzhīshǒuchàngcéngshī

jīnnéngláihuāxiàyǐnpín使shǐtóu

海棠初发去春枝,首唱曾题七字诗。

今日能来花下饮,不辞频把使头旗。

海棠初發去春枝,首唱曾題七字詩。

今日能來花下飲,不辭頻把使頭旗。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

海棠出发去春枝,首先曾题七字的诗。今天能来花下喝,不拒绝多次把使头旗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考海棠出發去春枝,首先曾題七字的詩。今天能來花下喝,不拒絕多次把使頭旗。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描写了诗人与海棠花的相遇,表达了诗人对美好时光的珍惜和对自然美景的赞美。'海棠初发去春枝'指海棠花在春天刚刚开放,'首唱曾题七字诗'表明诗人曾为此美景题诗,'今日能来花下饮'说明诗人今日得以在花下饮酒,'不辞频把使头旗'形容诗人饮酒畅快,不辞频繁举杯。本詩描寫了詩人與海棠花的相遇,表達了詩人對美好時光的珍惜和對自然美景的讚美。'海棠初發去春枝'指海棠花在春天剛剛開放,'首唱曾題七字詩'表明詩人曾爲此美景題詩,'今日能來花下飲'說明詩人今日得以在花下飲酒,'不辭頻把使頭旗'形容詩人飲酒暢快,不辭頻繁舉杯。

赏析

海棠出发去春枝,首先曾题七字的诗。今天能来花下喝,不拒绝多次把使头旗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考海棠出發去春枝,首先曾題七字的詩。今天能來花下喝,不拒絕多次把使頭旗。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表