筇竹杖寄僧 筇竹杖寄僧
坚轻筇竹杖,一枝有九节。
寄与沃洲人,闲步青山月。
堅輕筇竹杖,一枝有九節。
寄與沃洲人,閒步青山月。
分享
译文
孙坚轻筇竹杖,一支有九节。寄与沃洲人,闲步青山明月。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考孫堅輕筇竹杖,一支有九節。寄與沃洲人,閒步青山明月。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中描述了一支坚轻的筇竹杖,共有九节,诗人将此杖寄给了沃洲的僧人,希望他闲暇时漫步于青山月光下。筇竹杖:一种产于四川的竹子,坚硬而轻便;沃洲:指沃洲山,位于浙江省;寄:送;闲步:悠闲地行走。詩中描述了一支堅輕的筇竹杖,共有九節,詩人將此杖寄給了沃洲的僧人,希望他閒暇時漫步於青山月光下。筇竹杖:一種產於四川的竹子,堅硬而輕便;沃洲:指沃洲山,位於浙江省;寄:送;閒步:悠閒地行走。
赏析
孙坚轻筇竹杖,一支有九节。寄与沃洲人,闲步青山明月。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考孫堅輕筇竹杖,一支有九節。寄與沃洲人,閒步青山明月。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考