别冯判官 別馮判官
碣石辽西地,渔阳蓟北天。
关山唯一道,雨雪尽三边。
才子方为客,将军正渴贤。
遥知幕府下,书记日翩翩。
碣石遼西地,漁陽薊北天。
關山唯一道,雨雪盡三邊。
才子方爲客,將軍正渴賢。
遙知幕府下,書記日翩翩。
分享
译文
碣石辽西地区,渔阳蓟北天。关山只有一道,下雪了三边。才子方为客,将军正渴贤。遥知幕府之下,书记天翩翩。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考碣石遼西地區,漁陽薊北天。關山只有一道,下雪了三邊。才子方爲客,將軍正渴賢。遙知幕府之下,書記天翩翩。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
碣石:山名,位于辽西;渔阳、蓟北:地名,均位于北方;关山:关隘和山岭;雨雪尽三边:形容边塞地区雨雪连绵;才子:有才华的人;客:指客居他乡的人;将军:古代军队的高级将领;渴贤:渴望贤才;幕府:古代将帅的府邸;书记:指幕府中的文书官员;翩翩:形容文采飞扬。碣石:山名,位於遼西;漁陽、薊北:地名,均位於北方;關山:關隘和山嶺;雨雪盡三邊:形容邊塞地區雨雪連綿;才子:有才華的人;客:指客居他鄉的人;將軍:古代軍隊的高級將領;渴賢:渴望賢才;幕府:古代將帥的府邸;書記:指幕府中的文書官員;翩翩:形容文采飛揚。
赏析
碣石辽西地区,渔阳蓟北天。关山只有一道,下雪了三边。才子方为客,将军正渴贤。遥知幕府之下,书记天翩翩。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考碣石遼西地區,漁陽薊北天。關山只有一道,下雪了三邊。才子方爲客,將軍正渴賢。遙知幕府之下,書記天翩翩。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考