古乐府飞龙曲,留上陈左相(陈希烈) 古樂府飛龍曲,留上陳左相(陳希烈)

gǔ lè fǔ fēi lóng qū liú shàng chén zuǒ xiāng chén xī liè

高适 高適

gāo shì · táng

标签: 诗词詩詞

jīnglíngjiàngshíyīngmèngmèiqiú

cāngshēngxièānshítiānzipínghóu

zūngāolùnyánlángyóu

xiāngménliányǒuqīnggōngqiú

huōyúnkāiqīngmíngyuèyìngqiū

néngwèisòngshànyòngzifángchóu

jiēpānzhìménlánshàngxiū

gāoshānyǎngjiàngběnnántóu

sōngqiáoxīnyuánliú

gōngcáishānshūjīngzhōu

xìngqiānniánshèngwèixiū

zhéyāozhīchǒnghuíshǒujiànchén

tiānzhuāngshēngjiāngfànzhōu

xiāoyáokānhàodàngxìnyōu

cónghuángshòuguīrènbáitóu

fēngchénxiāohànzhānwàngyōuyōu

德以精灵降,时膺梦寐求。

苍生谢安石,天子富平侯。

尊俎资高论,岩廊挹大猷。

相门连户牖,卿族嗣弓裘。

豁达云开霁,清明月映秋。

能为吉甫颂,善用子房筹。

阶砌思攀陟,门阑尚阻修。

高山不易仰,大匠本难投。

迹与松乔合,心缘启沃留。

公才山吏部,书癖杜荆州。

幸沐千年圣,何辞一尉休。

折腰知宠辱,回首见沉浮。

天地庄生马,江湖范蠡舟。

逍遥堪自乐,浩荡信无忧。

去此从黄绶,归欤任白头。

风尘与霄汉,瞻望日悠悠。

德以精靈降,時膺夢寐求。

蒼生謝安石,天子富平侯。

尊俎資高論,巖廊挹大猷。

相門連戶牖,卿族嗣弓裘。

豁達雲開霽,清明月映秋。

能爲吉甫頌,善用子房籌。

階砌思攀陟,門闌尚阻修。

高山不易仰,大匠本難投。

跡與松喬合,心緣啓沃留。

公才山吏部,書癖杜荊州。

幸沐千年聖,何辭一尉休。

折腰知寵辱,回首見沉浮。

天地莊生馬,江湖范蠡舟。

逍遙堪自樂,浩蕩信無憂。

去此從黃綬,歸歟任白頭。

風塵與霄漢,瞻望日悠悠。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

德以精灵降,当时李膺梦求。苍生谢安,天子富平侯。尊俎资高论,岩廊挹大道。相门连门窗,你家族继承弓大衣。通达云开天晴,清明月映秋季。能替李吉甫颂,善于用子房筹。阶砌想攀登,门栏还阻碍修。高山不容易抬头,大匠根本难以投入。痕迹和松乔合,心机沃留。公才山吏部,书癖杜荆州。到沐浴千年圣,有什么理由一尉休。折腰知荣辱,回头看见沉浮。天地庄生马,江湖范蠡船。逍遥忍受自己快乐,浩荡相信无忧。离这里从黄色绶带,归欤任白头。风尘和云霄,遥望天悠悠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考德以精靈降,當時李膺夢求。蒼生謝安,天子富平侯。尊俎資高論,巖廊挹大道。相門連門窗,你家族繼承弓大衣。通達雲開天晴,清明月映秋季。能替李吉甫頌,善於用子房籌。階砌想攀登,門欄還阻礙修。高山不容易抬頭,大匠根本難以投入。痕跡和松喬合,心機沃留。公才山吏部,書癖杜荊州。到沐浴千年聖,有什麼理由一尉休。折腰知榮辱,回頭看見沉浮。天地莊生馬,江湖范蠡船。逍遙忍受自己快樂,浩蕩相信無憂。離這裏從黃色綬帶,歸歟任白頭。風塵和雲霄,遙望天悠悠。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

德以精灵降,当时李膺梦求。苍生谢安,天子富平侯。尊俎资高论,岩廊挹大道。相门连门窗,你家族继承弓大衣。通达云开天晴,清明月映秋季。能替李吉甫颂,善于用子房筹。阶砌想攀登,门栏还阻碍修。高山不容易抬头,大匠根本难以投入。痕迹和松乔合,心机沃留。公才山吏部,书癖杜荆州。到沐浴千年圣,有什么理由一尉休。折腰知荣辱,回头看见沉浮。天地庄生马,江湖范蠡船。逍遥忍受自己快乐,浩荡相信无忧。离这里从黄色绶带,归欤任白头。风尘和云霄,遥望天悠悠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考德以精靈降,當時李膺夢求。蒼生謝安,天子富平侯。尊俎資高論,巖廊挹大道。相門連門窗,你家族繼承弓大衣。通達雲開天晴,清明月映秋季。能替李吉甫頌,善於用子房籌。階砌想攀登,門欄還阻礙修。高山不容易抬頭,大匠根本難以投入。痕跡和松喬合,心機沃留。公才山吏部,書癖杜荊州。到沐浴千年聖,有什麼理由一尉休。折腰知榮辱,回頭看見沉浮。天地莊生馬,江湖范蠡船。逍遙忍受自己快樂,浩蕩相信無憂。離這裏從黃色綬帶,歸歟任白頭。風塵和雲霄,遙望天悠悠。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表