重游无量院 重遊無量院

zhòng yóu wú liàng yuàn

高翥 高翥

gāo zhù · sòng

标签: 诗词詩詞

xiélǎocuìwēixiǎoxuānyóuyóushí

jiāngyúndàiliángshēngzhúshuǐyíngcháoàn

ménwàifēngsēngshíshānzhōngcháocéngzhī

yǎnmíngguānqíngjiǔshízàicáinéngxiěshī

佛屋欹斜老翠微,小轩犹记昔游时。

江云带雨凉生竹,野水迎潮暗入篱。

门外风波僧自识,山中朝莫客曾知。

眼明素壁关情久,十载财能写此诗。

佛屋欹斜老翠微,小軒猶記昔遊時。

江雲帶雨涼生竹,野水迎潮暗入籬。

門外風波僧自識,山中朝莫客曾知。

眼明素壁關情久,十載財能寫此詩。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

佛屋倾斜在老绿的微光中,小窗还记着往日游历时的情景。江上的云带雨滴,凉意从竹子中升起,野外的小水迎接潮水,悄悄流入篱笆。门外风波僧人自己认识,山中早晚客人不曾知晓。眼明之时,素壁关情已久,十年财力才能写出这首诗。佛屋傾斜在老綠的微光中,小窗還記着往日遊歷時的情景。江上的雲帶雨滴,涼意從竹子中升起,野外的小水迎接潮水,悄悄流入籬笆。門外風波僧人自己認識,山中早晚客人不曾知曉。眼明之時,素壁關情已久,十年財力才能寫出這首詩。

注释

翠微:青翠的山色。小轩:小窗。昔游:往日的游览。江云:江上的云。野水:野外的小水。风波:比喻世间的纷扰。素壁:洁白的墙壁。翠微:青翠的山色。小軒:小窗。昔遊:往日的遊覽。江雲:江上的雲。野水:野外的小水。風波:比喻世間的紛擾。素壁:潔白的牆壁。

赏析

这首诗以重游无量院为题,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对往昔游览的怀念之情。诗中运用了丰富的意象,如佛屋、翠微、江云、野水等,描绘出一幅宁静淡远的山水画面。诗人通过对这些景物的描写,抒发了自己对世事的感慨,以及对过往美好时光的怀念。全诗语言朴实,意境深远,给人以美的享受和思考的空间。這首詩以重遊無量院爲題,通過對自然景物的描繪,表達了詩人對往昔遊覽的懷念之情。詩中運用了豐富的意象,如佛屋、翠微、江雲、野水等,描繪出一幅寧靜淡遠的山水畫面。詩人通過對這些景物的描寫,抒發了自己對世事的感慨,以及對過往美好時光的懷念。全詩語言樸實,意境深遠,給人以美的享受和思考的空間。

← 返回诗文列表