春情四首 春情四首
楼头上马苦匆匆,百计相留无计从。
正好看花郎却去,江边春色为谁浓。
樓頭上馬苦匆匆,百計相留無計從。
正好看花郎卻去,江邊春色爲誰濃。
分享
译文
楼上上马总是太匆匆,千方百计相互留下没有办法从。正喜欢看花郎却离开了,长江边春色是谁浓。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考樓上上馬總是太匆匆,千方百計相互留下沒有辦法從。正喜歡看花郎卻離開了,長江邊春色是誰濃。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
楼头上马:指骑马离开。苦匆匆:形容离别匆忙。百计相留:想尽办法挽留。无计从:无法挽留。看花郎:指赏花的人。江边春色:江边的春景。为谁浓:问这美好的春色是为了谁而浓烈。樓頭上馬:指騎馬離開。苦匆匆:形容離別匆忙。百計相留:想盡辦法挽留。無計從:無法挽留。看花郎:指賞花的人。江邊春色:江邊的春景。爲誰濃:問這美好的春色是爲了誰而濃烈。
赏析
楼上上马总是太匆匆,千方百计相互留下没有办法从。正喜欢看花郎却离开了,长江边春色是谁浓。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考樓上上馬總是太匆匆,千方百計相互留下沒有辦法從。正喜歡看花郎卻離開了,長江邊春色是誰濃。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考