春情四首 春情四首

chūn qíng sì shǒu

高翥 高翥

gāo zhù · sòng

标签: 诗词詩詞

tiānhǎijiǎoshuǐyúnkuānrénzàitóuchǔwěijiān

dànchèkōnghóunánhènhǎitángtíngyuànpínglán

天涯海角水云宽,人在吴头楚尾间。

弹彻箜篌难寄恨,海棠庭院独凭阑。

天涯海角水雲寬,人在吳頭楚尾間。

彈徹箜篌難寄恨,海棠庭院獨憑闌。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

天涯海角水是宽,人在吴头楚尾之间。弹彻箜篌难寄恨,海棠庭院中独自凭栏。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天涯海角水是寬,人在吳頭楚尾之間。彈徹箜篌難寄恨,海棠庭院中獨自憑欄。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描写了诗人身处天涯海角的孤寂之情。‘吴头楚尾’指江苏与安徽交界的地方,诗人以此形容自己的地理位置。‘弹彻箜篌’比喻诗人内心的哀愁难以抒发。‘海棠庭院独凭阑’描绘了诗人独自凭栏望远的凄凉景象。本詩描寫了詩人身處天涯海角的孤寂之情。‘吳頭楚尾’指江蘇與安徽交界的地方,詩人以此形容自己的地理位置。‘彈徹箜篌’比喻詩人內心的哀愁難以抒發。‘海棠庭院獨憑闌’描繪了詩人獨自憑欄望遠的淒涼景象。

赏析

天涯海角水是宽,人在吴头楚尾之间。弹彻箜篌难寄恨,海棠庭院中独自凭栏。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天涯海角水是寬,人在吳頭楚尾之間。彈徹箜篌難寄恨,海棠庭院中獨自憑欄。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表