老将 老將
垂头终日坐当门,两臂苍龙隐墨纹。
笑捻白须传阵法,手摊黄纸说君恩。
中年主帅皆为鬼,晚岁虞兵见领军。
每劝儿孙学刀箭,解衣教看旧瘢痕。
垂頭終日坐當門,兩臂蒼龍隱墨紋。
笑捻白鬚傳陣法,手攤黃紙說君恩。
中年主帥皆爲鬼,晚歲虞兵見領軍。
每勸兒孫學刀箭,解衣教看舊瘢痕。
分享
译文
整天低着头坐在门口,两只手臂上隐藏着苍龙般的纹路。笑着捻着白胡子传授阵法,手摊开黄纸讲述君主的恩情。中年时的主帅都成了鬼魂,晚年时看到的虞兵都是领军的。常常劝说儿孙学习刀箭,脱下衣服教他们看自己旧日的伤痕。整天低着頭坐在門口,兩隻手臂上隱藏着蒼龍般的紋路。笑着捻着白鬍子傳授陣法,手攤開黃紙講述君主的恩情。中年時的主帥都成了鬼魂,晚年時看到的虞兵都是領軍的。常常勸說兒孫學習刀箭,脫下衣服教他們看自己舊日的傷痕。
注释
1. 垂头:低头。2. 苍龙:指手臂上的纹路,如龙纹。3. 笑捻:笑着捻弄。4. 君恩:君主给予的恩惠。5. 虞兵:古代的一种兵种。6. 刀箭:指武器。1. 垂頭:低頭。2. 蒼龍:指手臂上的紋路,如龍紋。3. 笑捻:笑着捻弄。4. 君恩:君主給予的恩惠。5. 虞兵:古代的一種兵種。6. 刀箭:指武器。
赏析
这首诗描绘了一位老将的晚年生活,表达了他对国家和家人的深厚情感。诗中通过细腻的描写,展现了老将的英勇形象和对后代的期望。這首詩描繪了一位老將的晚年生活,表達了他對國家和家人的深厚情感。詩中通過細膩的描寫,展現了老將的英勇形象和對後代的期望。