西湖二首 西湖二首

xī hú èr shǒu

高翥 高翥

gāo zhù · sòng

标签: 诗词詩詞

lǎozōngfēimíngqínshēngguǒhuàchuánguī

shāngxīnjiùjīngxíngrénfēifēi

老鹤无踪野鸭飞,鸣琴声裹画船归。

伤心旧日经行地,不独人非物亦非。

老鶴無蹤野鴨飛,鳴琴聲裹畫船歸。

傷心舊日經行地,不獨人非物亦非。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

老鹤已经无影无踪,野鸭在空中飞翔,伴随着琴声,画船缓缓归来。伤心的是往日的经过之地,不仅是人已非,连物也变了。老鶴已經無影無蹤,野鴨在空中飛翔,伴隨着琴聲,畫船緩緩歸來。傷心的是往日的經過之地,不僅是人已非,連物也變了。

注释

老鹤:指高翥自喻。野鸭:比喻世俗之人。鸣琴:弹琴。画船:装饰华丽的船只。经行地:曾经走过的地方。老鶴:指高翥自喻。野鴨:比喻世俗之人。鳴琴:彈琴。畫船:裝飾華麗的船隻。經行地:曾經走過的地方。

赏析

此诗以白描手法,描绘了一幅西湖美景图,表达了诗人对往昔的怀念和对世事变迁的感慨。诗中‘老鹤’与‘野鸭’的对比,寓意深刻,表达了诗人超然物外的情怀。此詩以白描手法,描繪了一幅西湖美景圖,表達了詩人對往昔的懷念和對世事變遷的感慨。詩中‘老鶴’與‘野鴨’的對比,寓意深刻,表達了詩人超然物外的情懷。

← 返回诗文列表