避地伤春六绝句 避地傷春六絕句

bì dì shāng chūn liù jué jù

葛立方 葛立方

gé lì fāng · sòng

标签: 诗词詩詞

luótiānluànhuāchóusāoshǒuhuāyǒuzhǐzhòngchóu

tóushàngdiāokānhuànjiǔkāixiānglàiyǒushuāngqiú

碧罗天宇乱花稠,搔首花有只重愁。

头上无貂堪换酒,开箱赖有骕骦裘。

碧羅天宇亂花稠,搔首花有隻重愁。

頭上無貂堪換酒,開箱賴有驌驦裘。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

碧罗天空乱花稠,搔首弄姿花有只重愁。头上没有貂皮可以换酒,打开箱子依赖有一匹骏马,名叫骕骦大衣。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考碧羅天空亂花稠,搔首弄姿花有隻重愁。頭上沒有貂皮可以換酒,打開箱子依賴有一匹駿馬,名叫驌驦大衣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

碧罗天宇:指青天碧空。乱花稠:形容花朵繁多,密密麻麻。搔首:形容焦急不安的样子。貂:指貂皮帽子,古代富贵人家的标志。换酒:以物换酒。骕骦裘:指华丽的皮衣。全句表达了诗人避世伤春,心情沉重,以物换酒,以奢华衣物为慰藉的意境。碧羅天宇:指青天碧空。亂花稠:形容花朵繁多,密密麻麻。搔首:形容焦急不安的樣子。貂:指貂皮帽子,古代富貴人家的標誌。換酒:以物換酒。驌驦裘:指華麗的皮衣。全句表達了詩人避世傷春,心情沉重,以物換酒,以奢華衣物爲慰藉的意境。

赏析

碧罗天空乱花稠,搔首弄姿花有只重愁。头上没有貂皮可以换酒,打开箱子依赖有一匹骏马,名叫骕骦大衣。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考碧羅天空亂花稠,搔首弄姿花有隻重愁。頭上沒有貂皮可以換酒,打開箱子依賴有一匹駿馬,名叫驌驦大衣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表