病中 病中

bìng zhōng

葛绍体 葛紹體

gé shào tǐ · sòng

标签: 诗词詩詞

bìngléngcéngyuèsuìhuáxīnliángháijiùchuāngshā

xiǎoláiwǎnjuétīngrén西fēngzhéguìhuā

病骨棱层阅岁华,新凉还入旧窗纱。

晓来晚觉听人语,一夜西风折桂花。

病骨棱層閱歲華,新涼還入舊窗紗。

曉來晚覺聽人語,一夜西風折桂花。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

病骨棱层阅岁华,新凉回到旧窗纱。晓来晚觉得听人说话,一夜西风折桂花。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考病骨棱層閱歲華,新涼回到舊窗紗。曉來晚覺得聽人說話,一夜西風折桂花。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

病骨棱层:形容病中身体瘦弱,骨骼突兀。阅岁华:指经历了岁月的变迁。新凉:指初秋的凉意。旧窗纱:指老旧的窗帘。晓来晚觉:指早上醒来较晚。听人语:指听到别人的谈话声。一夜西风:指整夜刮着西风。折桂花:指桂花被西风吹落。全诗表达了诗人病中感受时光流逝和季节更迭的感慨。病骨棱層:形容病中身體瘦弱,骨骼突兀。閱歲華:指經歷了歲月的變遷。新涼:指初秋的涼意。舊窗紗:指老舊的窗簾。曉來晚覺:指早上醒來較晚。聽人語:指聽到別人的談話聲。一夜西風:指整夜颳着西風。折桂花:指桂花被西風吹落。全詩表達了詩人病中感受時光流逝和季節更迭的感慨。

赏析

病骨棱层阅岁华,新凉回到旧窗纱。晓来晚觉得听人说话,一夜西风折桂花。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考病骨棱層閱歲華,新涼回到舊窗紗。曉來晚覺得聽人說話,一夜西風折桂花。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表