韩仲和南窗 韓仲和南窗

hán zhòng hé nán chuāng

葛绍体 葛紹體

gé shào tǐ · sòng

标签: 诗词詩詞

yúnzhǎngzhìbàn宿huǒmíngshí

niánniánláinánchuāngxiàfēngshuāngróng

一榻卧云长至日,半炉宿火欲明时。

年年来此南窗下,不怕风霜容易欺。

一榻臥雲長至日,半爐宿火欲明時。

年年來此南窗下,不怕風霜容易欺。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一张床睡觉说长到天,半炉在火欲明时。年年来这里南窗下,不怕风霜容易欺骗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一張牀睡覺說長到天,半爐在火欲明時。年年來這裏南窗下,不怕風霜容易欺騙。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描述了诗人在南窗下悠闲自得的生活,‘一榻卧云’形容诗人卧榻如云,‘半炉宿火’指炉火微弱但足以温暖,‘不怕风霜容易欺’表达了诗人不畏艰难,享受宁静生活的态度。‘南窗’在古代诗词中常用来指代诗人居所或隐居之地。此詩描述了詩人在南窗下悠閒自得的生活,‘一榻臥雲’形容詩人臥榻如雲,‘半爐宿火’指爐火微弱但足以溫暖,‘不怕風霜容易欺’表達了詩人不畏艱難,享受寧靜生活的態度。‘南窗’在古代詩詞中常用來指代詩人居所或隱居之地。

赏析

一张床睡觉说长到天,半炉在火欲明时。年年来这里南窗下,不怕风霜容易欺骗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一張牀睡覺說長到天,半爐在火欲明時。年年來這裏南窗下,不怕風霜容易欺騙。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表