梅花 梅花
桃李粗疏合负荆,岁寒标格许谁并。
花中有道须称最,天下无香可斩清。
倚竹向人如少诉,临流窥影更多情。
何当唤取湘累起,伴我空山茹落英。
桃李粗疏合負荊,歲寒標格許誰並。
花中有道須稱最,天下無香可斬清。
倚竹向人如少訴,臨流窺影更多情。
何當喚取湘累起,伴我空山茹落英。
分享
译文
桃李粗疏与负荆,每年寒标题格式允许谁都。花中有道须称最,天下无香可以将清。倚竹向人诉说如少,临流看影更多感情。为什么要唤来湘累起,伴我空山茹蓓蕾。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考桃李粗疏與負荊,每年寒標題格式允許誰都。花中有道須稱最,天下無香可以將清。倚竹向人訴說如少,臨流看影更多感情。爲什麼要喚來湘累起,伴我空山茹蓓蕾。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
负荆:承担荆棘,比喻承担罪责或错误。岁寒:指严寒的冬天,比喻人在困难环境中能坚守节操。标格:标准,规格。许谁并:问谁能与之相比。湘累:指屈原,比喻有才华的人。落英:落花。全诗通过对梅花的赞美,表达了诗人高洁的品格和对友人的思念。負荊:承擔荊棘,比喻承擔罪責或錯誤。歲寒:指嚴寒的冬天,比喻人在困難環境中能堅守節操。標格:標準,規格。許誰並:問誰能與之相比。湘累:指屈原,比喻有才華的人。落英:落花。全詩通過對梅花的讚美,表達了詩人高潔的品格和對友人的思念。
赏析
桃李粗疏与负荆,每年寒标题格式允许谁都。花中有道须称最,天下无香可以将清。倚竹向人诉说如少,临流看影更多感情。为什么要唤来湘累起,伴我空山茹蓓蕾。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考桃李粗疏與負荊,每年寒標題格式允許誰都。花中有道須稱最,天下無香可以將清。倚竹向人訴說如少,臨流看影更多感情。爲什麼要喚來湘累起,伴我空山茹蓓蕾。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考