春日题苗发竹亭 春日題苗發竹亭

chūn rì tí miáo fā zhú tíng

耿𣲗 耿湋

gěng wéi · táng

标签: 诗词詩詞

chūntíngshànglángxièxuánhuī

xiányǒngshūhuángjìngāomiányuǎnxiùwēi

piānliúzànjiěcháo

yóudōngléiyúnyǎnfēi

春亭及策上,郎吏谢玄晖。

闲咏疏篁近,高眠远岫微。

偏宜留野客,暂得解朝衣。

犹忆东溪里,雷云掩故扉。

春亭及策上,郎吏謝玄暉。

閒詠疏篁近,高眠遠岫微。

偏宜留野客,暫得解朝衣。

猶憶東溪裏,雷雲掩故扉。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

春亭及策上,郎吏谢玄晖。闲咏疏竹近,高眠远帕微。偏宜留野客,暂时得到缓解上朝的衣服。还记得东溪里,雷云突然故居。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春亭及策上,郎吏謝玄暉。閒詠疏竹近,高眠遠帕微。偏宜留野客,暫時得到緩解上朝的衣服。還記得東溪裏,雷雲突然故居。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

春亭:春天的亭子;策上:在亭子上;郎吏:年轻的官员;谢玄晖:南朝宋时期的文学家;疏篁:稀疏的竹林;高眠:高枕而眠;远岫:远处的山峦;野客:山野中的客人;朝衣:官员的朝服;东溪:东方的溪流;雷云:雷电和云朵;故扉:旧时的门。春亭:春天的亭子;策上:在亭子上;郎吏:年輕的官員;謝玄暉:南朝宋時期的文學家;疏篁:稀疏的竹林;高眠:高枕而眠;遠岫:遠處的山巒;野客:山野中的客人;朝衣:官員的朝服;東溪:東方的溪流;雷雲:雷電和雲朵;故扉:舊時的門。

赏析

春亭及策上,郎吏谢玄晖。闲咏疏竹近,高眠远帕微。偏宜留野客,暂时得到缓解上朝的衣服。还记得东溪里,雷云突然故居。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春亭及策上,郎吏謝玄暉。閒詠疏竹近,高眠遠帕微。偏宜留野客,暫時得到緩解上朝的衣服。還記得東溪裏,雷雲突然故居。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表