送夏侯审游蜀 送夏侯審遊蜀

sòng xià hóu shěn yóu shǔ

耿𣲗 耿湋

gěng wéi · táng

标签: 诗词詩詞

fēnglěihuíwàngtōngqín

gèngwènshǔchéngdànféngrén

shílínyīngzhuànxiǎobǎnyuèmíngchūn

ruò访fǎngyánzixiánbopín

暮峰和玉垒,回望不通秦。

更问蜀城路,但逢巴语人。

石林莺啭晓,板屋月明春。

若访严夫子,无嫌卜肆贫。

暮峯和玉壘,回望不通秦。

更問蜀城路,但逢巴語人。

石林鶯囀曉,板屋月明春。

若訪嚴夫子,無嫌卜肆貧。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

晚峰和玉垒,回头望不与秦国。再问蜀城路,只是在巴对人。石林莺啭明白,板屋月春。如果访问严先生,不要嫌卜肆贫穷。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考晚峯和玉壘,回頭望不與秦國。再問蜀城路,只是在巴對人。石林鶯囀明白,板屋月春。如果訪問嚴先生,不要嫌卜肆貧窮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

1. 玉垒:指蜀地的山势。2. 巴语人:指蜀地的人。3. 石林莺啭晓:指清晨鸟鸣。4. 板屋月明春:指春天月夜下的板屋。5. 严夫子:指严子陵,东汉隐士,此处代指蜀地隐士。6. 卜肆贫:指在市场摆摊卖卜,生活清贫。1. 玉壘:指蜀地的山勢。2. 巴語人:指蜀地的人。3. 石林鶯囀曉:指清晨鳥鳴。4. 板屋月明春:指春天月夜下的板屋。5. 嚴夫子:指嚴子陵,東漢隱士,此處代指蜀地隱士。6. 卜肆貧:指在市場擺攤賣卜,生活清貧。

赏析

晚峰和玉垒,回头望不与秦国。再问蜀城路,只是在巴对人。石林莺啭明白,板屋月春。如果访问严先生,不要嫌卜肆贫穷。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考晚峯和玉壘,回頭望不與秦國。再問蜀城路,只是在巴對人。石林鶯囀明白,板屋月春。如果訪問嚴先生,不要嫌卜肆貧窮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表