题清源寺(即王右丞故宅) 題清源寺(即王右丞故宅)

tí qīng yuán sì jí wáng yòu chéng gù zhái

耿𣲗 耿湋

gěng wéi · táng

标签: 诗词詩詞

jiānzōngdàoyúnquányǐnjiù

mèngchéngjīnwǎngshuǐ

nèixuéxiāoduōlèi西lín

shēnfángchūnzhúlǎozhōngshū

chénliújīnwénzàishí

zhīdēngzuòshuícàiyōngshū

儒墨兼宗道,云泉隐旧庐。

孟城今寂寞,辋水自纡馀。

内学销多累,西林易故居。

深房春竹老,细雨夜钟疏。

陈迹留金地,遗文在石渠。

不知登座客,谁得蔡邕书。

儒墨兼宗道,雲泉隱舊廬。

孟城今寂寞,輞水自紆餘。

內學銷多累,西林易故居。

深房春竹老,細雨夜鍾疏。

陳跡留金地,遺文在石渠。

不知登座客,誰得蔡邕書。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

儒墨兼宗道,云泉隐旧房屋。盆城现在寂寞,外框水从纡馀。内学习消除多累,西林容易故居。深深房春季竹老,细雨夜钟疏。陈迹留金土地,在石渠遗文。不知道登上客人,谁得到蔡邕的书。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考儒墨兼宗道,雲泉隱舊房屋。盆城現在寂寞,外框水從紆餘。內學習消除多累,西林容易故居。深深房春季竹老,細雨夜鍾疏。陳跡留金土地,在石渠遺文。不知道登上客人,誰得到蔡邕的書。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描绘了清源寺(即王右丞故宅)的幽静与古朴,表达了诗人对历史的缅怀之情。儒墨兼宗道指儒家与墨家思想均有所传承,云泉隐旧庐指清源寺的幽静所在。孟城今寂寞,辋水自纡馀表现了周围环境的宁静。内学销多累,西林易故居描绘了诗人在寺中的清修生活。深房春竹老,细雨夜钟疏形容了寺中的清幽景色。陈迹留金地,遗文在石渠指历史遗迹和文献仍在。最后一句不知登座客,谁得蔡邕书表达了诗人对古人的敬仰和对历史传承的思考。詩中描繪了清源寺(即王右丞故宅)的幽靜與古樸,表達了詩人對歷史的緬懷之情。儒墨兼宗道指儒家與墨家思想均有所傳承,雲泉隱舊廬指清源寺的幽靜所在。孟城今寂寞,輞水自紆餘表現了周圍環境的寧靜。內學銷多累,西林易故居描繪了詩人在寺中的清修生活。深房春竹老,細雨夜鍾疏形容了寺中的清幽景色。陳跡留金地,遺文在石渠指歷史遺蹟和文獻仍在。最後一句不知登座客,誰得蔡邕書表達了詩人對古人的敬仰和對歷史傳承的思考。

赏析

儒墨兼宗道,云泉隐旧房屋。盆城现在寂寞,外框水从纡馀。内学习消除多累,西林容易故居。深深房春季竹老,细雨夜钟疏。陈迹留金土地,在石渠遗文。不知道登上客人,谁得到蔡邕的书。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考儒墨兼宗道,雲泉隱舊房屋。盆城現在寂寞,外框水從紆餘。內學習消除多累,西林容易故居。深深房春季竹老,細雨夜鍾疏。陳跡留金土地,在石渠遺文。不知道登上客人,誰得到蔡邕的書。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表