喜侯十七校书见访 喜侯十七校書見訪
东城独屏居,有客到吾庐。
发廪因舂黍,开畦复剪蔬。
许酣令乞酒,辞窭任无鱼。
遍出新成句,更通未悟书。
藤丝秋不长,竹粉雨仍馀。
谁为须张烛,凉空有望舒。
東城獨屏居,有客到吾廬。
發廩因舂黍,開畦復剪蔬。
許酣令乞酒,辭窶任無魚。
遍出新成句,更通未悟書。
藤絲秋不長,竹粉雨仍餘。
誰爲須張燭,涼空有望舒。
分享
译文
东城独自隐居,有客人到我们房子。开仓因为舂黍,再剪开畦种蔬菜。允许狂热令请求酒,告别贫穷承担无鱼。遍出新成句,再通不明白书。藤丝秋天不长,竹粉雨还多。谁为等张蜡烛,清凉的天空有望舒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考東城獨自隱居,有客人到我們房子。開倉因爲舂黍,再剪開畦種蔬菜。允許狂熱令請求酒,告別貧窮承擔無魚。遍出新成句,再通不明白書。藤絲秋天不長,竹粉雨還多。誰爲等張蠟燭,清涼的天空有望舒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
东城独自隐居,有客人到我们房子。开仓因为舂黍,再剪开畦种蔬菜。允许狂热令请求酒,告别贫穷承担无鱼。遍出新成句,再通不明白书。藤丝秋天不长,竹粉雨还多。谁为等张蜡烛,清凉的天空有望舒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考東城獨自隱居,有客人到我們房子。開倉因爲舂黍,再剪開畦種蔬菜。允許狂熱令請求酒,告別貧窮承擔無魚。遍出新成句,再通不明白書。藤絲秋天不長,竹粉雨還多。誰爲等張蠟燭,清涼的天空有望舒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…