送陈君子之四明 送陳君子之四明

sòng chén jūn zi zhī sì míng

龚宗元 龔宗元

gōng zōng yuán · sòng

标签: 诗词詩詞

duǎntíngzhàngjiēpíngchuānliǔhuíhuàchuán

jiànxiàngluòhuīfēnxiùxiùrěntīngyuànkūnxián

yúnliánlǐngyīng怀huáijìnhuāyuánhǎo访fǎngxiān

gèngpínggāowàngtiānjiāngyānzhòngcǎomiánmián

短亭祖帐接平川,柳拂回波击画船。

渐向落晖分绣袖,忍听离曲怨鹍弦。

云连稽岭应怀古,路近花源好访仙。

那更凭高望天际,江堤烟重草绵绵。

短亭祖帳接平川,柳拂回波擊畫船。

漸向落暉分繡袖,忍聽離曲怨鵾弦。

雲連稽嶺應懷古,路近花源好訪仙。

那更憑高望天際,江堤煙重草綿綿。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

短亭饯行接平川,柳拂回波攻击画船。逐渐向落晖分绣袖子,忍心让离曲怨鹍鸡弦。说连稽岭与怀古,路近花源喜好访仙。那更凭高望天边,长江堤防烟重草绵绵。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考短亭餞行接平川,柳拂回波攻擊畫船。逐漸向落暉分繡袖子,忍心讓離曲怨鵾雞弦。說連稽嶺與懷古,路近花源喜好訪仙。那更憑高望天邊,長江堤防煙重草綿綿。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描绘了诗人送别友人的场景。短亭、祖帐、平川、柳树、回波、画船等意象渲染了离别的氛围。落晖、绣袖、离曲、鹍弦等细节表现了诗人对别离的感慨。云连稽岭、花源访仙等句寓意深刻,表达了诗人对友人远行的祝福。凭高望天际、江堤烟重草绵绵则展现了诗人对友人离去后的思念。此詩描繪了詩人送別友人的場景。短亭、祖帳、平川、柳樹、回波、畫船等意象渲染了離別的氛圍。落暉、繡袖、離曲、鵾弦等細節表現了詩人對別離的感慨。雲連稽嶺、花源訪仙等句寓意深刻,表達了詩人對友人遠行的祝福。憑高望天際、江堤煙重草綿綿則展現了詩人對友人離去後的思念。

赏析

短亭饯行接平川,柳拂回波攻击画船。逐渐向落晖分绣袖子,忍心让离曲怨鹍鸡弦。说连稽岭与怀古,路近花源喜好访仙。那更凭高望天边,长江堤防烟重草绵绵。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考短亭餞行接平川,柳拂回波攻擊畫船。逐漸向落暉分繡袖子,忍心讓離曲怨鵾雞弦。說連稽嶺與懷古,路近花源喜好訪仙。那更憑高望天邊,長江堤防煙重草綿綿。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表