青玉案·春寒恻恻春阴薄 青玉案·春寒惻惻春陰薄

qīng yù àn chūn hán cè cè chūn yīn báo

顾德辉 顧德輝

gù dé huī · sòng

标签: 写景寫景婉约婉約春天春天诗词詩詞

chūnhánchūnyīnbáo

zhěngbànyuèchūnxiāosuǒ

qíngcháoláishēngjiǎo

shùtóuyōuniǎoduìdiàoxīnshuāngfēiquè

hónghuāsāiqīngè

jǐnshuǎnghuāyuē

hènkuángfēngkōngè

xiǎoláizhènwǎnláizhènnándàodōuchuīluò

春寒恻恻春阴薄。

整半月,春萧索。

晴日朝来升屋角。

树头幽鸟,对调新语,语罢双飞却。

红入花腮青入萼。

尽不爽,花期约。

可恨狂风空自恶。

晓来一阵,晚来一阵,难道都吹落?

春寒惻惻春陰薄。

整半月,春蕭索。

晴日朝來升屋角。

樹頭幽鳥,對調新語,語罷雙飛卻。

紅入花腮青入萼。

盡不爽,花期約。

可恨狂風空自惡。

曉來一陣,晚來一陣,難道都吹落?

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

春寒凄恻春阴薄。整半个月,春季冷落。晴天朝来登上屋顶角。树头幽鸟,对协调新语言,语罢双飞了。红入花~青进入花萼。尽不差,开花期约。可恨狂风空自恶。晓来一阵,晚上来了一阵,难道都吹落? * 此部分翻译来自AI,仅供参考春寒悽惻春陰薄。整半個月,春季冷落。晴天朝來登上屋頂角。樹頭幽鳥,對協調新語言,語罷雙飛了。紅入花~青進入花萼。盡不差,開花期約。可恨狂風空自惡。曉來一陣,晚上來了一陣,難道都吹落? * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

恻恻:形容春寒刺骨的感觉;薄:稀薄;萧索:凄凉;升屋角:指太阳从屋角升起;幽鸟:指深林中的鸟儿;新语:新学的歌谣;双飞却:一起飞走;花腮:花瓣;萼:花萼;花期:花期;狂风:猛烈的风;晓来:早上;晚来:晚上;吹落:吹落花瓣。惻惻:形容春寒刺骨的感覺;薄:稀薄;蕭索:淒涼;升屋角:指太陽從屋角升起;幽鳥:指深林中的鳥兒;新語:新學的歌謠;雙飛卻:一起飛走;花腮:花瓣;萼:花萼;花期:花期;狂風:猛烈的風;曉來:早上;晚來:晚上;吹落:吹落花瓣。

赏析

春寒凄恻春阴薄。整半个月,春季冷落。晴天朝来登上屋顶角。树头幽鸟,对协调新语言,语罢双飞了。红入花~青进入花萼。尽不差,开花期约。可恨狂风空自恶。晓来一阵,晚上来了一阵,难道都吹落? * 此部分翻译来自AI,仅供参考春寒悽惻春陰薄。整半個月,春季冷落。晴天朝來登上屋頂角。樹頭幽鳥,對協調新語言,語罷雙飛了。紅入花~青進入花萼。盡不差,開花期約。可恨狂風空自惡。曉來一陣,晚上來了一陣,難道都吹落? * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表