悲歌四 悲歌四

bēi gē sì

顾况 顧況

gù kuàng · táng

标签: 诗词詩詞

chùchūnfēngchuīxiǎojiāngnánshuǐtōngzhū

měirénèrmiànhuāxiàngchūnfēngwèihuāluò

何处春风吹晓幕,江南渌水通朱阁。

美人二八面如花,泣向春风畏花落。

何處春風吹曉幕,江南淥水通朱閣。

美人二八面如花,泣向春風畏花落。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

什么地方春风吹晓幕,江南渌水通朱阁。美人二八面如桃花,哭着向春风怕花落。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考什麼地方春風吹曉幕,江南淥水通朱閣。美人二八面如桃花,哭着向春風怕花落。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

何处春风吹晓幕:何处指的是哪里,春风吹晓幕形容春风吹拂着早晨的帷幕。江南渌水通朱阁:江南指长江以南地区,渌水清澈的水,通朱阁指水通向红色的阁楼。美人二八面如花:二八指十六岁,面如花形容女子貌美如花。泣向春风畏花落:女子对着春风哭泣,害怕花儿凋谢,寓意对美好事物的珍惜与无奈。何處春風吹曉幕:何處指的是哪裏,春風吹曉幕形容春風吹拂着早晨的帷幕。江南淥水通朱閣:江南指長江以南地區,淥水清澈的水,通朱閣指水通向紅色的閣樓。美人二八面如花:二八指十六歲,面如花形容女子貌美如花。泣向春風畏花落:女子對着春風哭泣,害怕花兒凋謝,寓意對美好事物的珍惜與無奈。

赏析

什么地方春风吹晓幕,江南渌水通朱阁。美人二八面如桃花,哭着向春风怕花落。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考什麼地方春風吹曉幕,江南淥水通朱閣。美人二八面如桃花,哭着向春風怕花落。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表