酬漳州张九使君 酬漳州張九使君

chóu zhāng zhōu zhāng jiǔ shǐ jūn

顾况 顧況

gù kuàng · táng

标签: 诗词詩詞

rénqióngyuèjiǎokuángshēngbēichóu

shānhǎiwànbiécǎoshíniánqiū

biān广guǎnglíngqiáochūzhāngzhāngzhōu

duòzāněrhuǎngjiálínqiú

duǎnjiǎnhuápiānnéngchóu

jiēchéngmíngtínggāoxiāngzhuīyóu

nánfāngróngguìzhīlíngdōngshěwēnqiú

yuányínjùnzhāizhōnglóngjìngtánluánliú

鹿yáodòngwǎngtíngzhōu

xīnānchùchùānchùchùxiázōu

故人穷越徼,狂生起悲愁。

山海万里别,草木十年秋。

鞭马广陵桥,出祖张漳州。

促膝堕簪珥,辟幌戛琳球。

短题自兹简,华篇讵能酬。

无阶承明庭,高步相追游。

南方荣桂枝,凌冬舍温裘。

猿吟郡斋中,龙静檀栾流。

薜鹿莫徭洞,网鱼卢亭洲。

心安处处安,处处思遐陬。

故人窮越徼,狂生起悲愁。

山海萬里別,草木十年秋。

鞭馬廣陵橋,出祖張漳州。

促膝墮簪珥,闢幌戛琳球。

短題自茲簡,華篇詎能酬。

無階承明庭,高步相追遊。

南方榮桂枝,凌冬舍溫裘。

猿吟郡齋中,龍靜檀欒流。

薜鹿莫徭洞,網魚盧亭洲。

心安處處安,處處思遐陬。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

所以人穷越边,狂生起悲愁。山海万里分手,草木十年秋季。鞭马广陵桥,从祖父张漳州。促膝掉簪子和耳环,开帘戛王琳球。短题从此简,华篇能酬谢。没有台阶承明庭,高步相互追逐游玩。南方荣誉桂枝,越冬舍温大衣。猿吟郡斋中,龙静檀栾流。薜鹿莫徭洞,捕鱼卢亭。。心安处处安,处处想到遥远角落。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考所以人窮越邊,狂生起悲愁。山海萬里分手,草木十年秋季。鞭馬廣陵橋,從祖父張漳州。促膝掉簪子和耳環,開簾戛王琳球。短題從此簡,華篇能酬謝。沒有臺階承明庭,高步相互追逐遊玩。南方榮譽桂枝,越冬舍溫大衣。猿吟郡齋中,龍靜檀欒流。薜鹿莫徭洞,捕魚盧亭。。心安處處安,處處想到遙遠角落。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘穷越徼’指穷尽越地边陲,‘狂生’指作者自己,‘鞭马广陵桥’指离开广陵桥,‘出祖张漳州’指离别漳州,‘辟幌戛琳球’形容宴会场面热闹,‘短题自兹简’指诗题简短,‘华篇讵能酬’表示难以回报对方的美意,‘无阶承明庭’指没有机会进入朝廷,‘南方荣桂枝’指南方人才辈出,‘凌冬舍温裘’指在寒冷的冬天放弃温暖的衣服,‘猿吟郡斋中’指郡斋中猿猴的叫声,‘龙静檀栾流’形容龙潭的平静,‘薜鹿莫徭洞’指深山中的薜荔和鹿,‘网鱼卢亭洲’指在卢亭洲捕鱼,‘心安处处安’指心境平静,无论何处都感到安宁。詩中‘窮越徼’指窮盡越地邊陲,‘狂生’指作者自己,‘鞭馬廣陵橋’指離開廣陵橋,‘出祖張漳州’指離別漳州,‘闢幌戛琳球’形容宴會場面熱鬧,‘短題自茲簡’指詩題簡短,‘華篇詎能酬’表示難以回報對方的美意,‘無階承明庭’指沒有機會進入朝廷,‘南方榮桂枝’指南方人才輩出,‘凌冬舍溫裘’指在寒冷的冬天放棄溫暖的衣服,‘猿吟郡齋中’指郡齋中猿猴的叫聲,‘龍靜檀欒流’形容龍潭的平靜,‘薜鹿莫徭洞’指深山中的薜荔和鹿,‘網魚盧亭洲’指在盧亭洲捕魚,‘心安處處安’指心境平靜,無論何處都感到安寧。

赏析

所以人穷越边,狂生起悲愁。山海万里分手,草木十年秋季。鞭马广陵桥,从祖父张漳州。促膝掉簪子和耳环,开帘戛王琳球。短题从此简,华篇能酬谢。没有台阶承明庭,高步相互追逐游玩。南方荣誉桂枝,越冬舍温大衣。猿吟郡斋中,龙静檀栾流。薜鹿莫徭洞,捕鱼卢亭。。心安处处安,处处想到遥远角落。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考所以人窮越邊,狂生起悲愁。山海萬里分手,草木十年秋季。鞭馬廣陵橋,從祖父張漳州。促膝掉簪子和耳環,開簾戛王琳球。短題從此簡,華篇能酬謝。沒有臺階承明庭,高步相互追逐遊玩。南方榮譽桂枝,越冬舍溫大衣。猿吟郡齋中,龍靜檀欒流。薜鹿莫徭洞,捕魚盧亭。。心安處處安,處處想到遙遠角落。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表