春怀 春懷
园莺啼已倦,树树陨香红。
不是春相背,当由己自翁。
園鶯啼已倦,樹樹隕香紅。
不是春相背,當由己自翁。
分享
译文
花园莺啼已疲倦,树树下香红。不就是春天相背,应当由自己从翁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考花園鶯啼已疲倦,樹樹下香紅。不就是春天相背,應當由自己從翁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
园莺:园中的黄莺。陨香红:指树上落下的花。相背:背离。翁:衰老。此诗表达了诗人对春天逝去的感伤,认为春天的离去并非与自然规律相悖,而是因为时间的流逝和自然规律的必然。園鶯:園中的黃鶯。隕香紅:指樹上落下的花。相背:背離。翁:衰老。此詩表達了詩人對春天逝去的感傷,認爲春天的離去並非與自然規律相悖,而是因爲時間的流逝和自然規律的必然。
赏析
花园莺啼已疲倦,树树下香红。不就是春天相背,应当由自己从翁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考花園鶯啼已疲倦,樹樹下香紅。不就是春天相背,應當由自己從翁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考