湖南客中春望 湖南客中春望
鸣雁嘹嘹北向频,渌波何处是通津。
风尘海内怜双鬓,
涕泪天涯惨一身。
故里音书应望绝,异乡景物又更新。
便抛印绶从归隐,吴渚香莼漫吐春。
鳴雁嘹嘹北向頻,淥波何處是通津。
風塵海內憐雙鬢,
涕淚天涯慘一身。
故里音書應望絕,異鄉景物又更新。
便拋印綬從歸隱,吳渚香蓴漫吐春。
分享
译文
鸣雁响亮响亮向北频繁,渌波何处是通津。风尘海内可怜两鬓,哭泣天涯惨一身。故乡音书应绝望,异乡景物又更新。就抛开印从归隐,吴国诸香莼随便吐春。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鳴雁響亮響亮向北頻繁,淥波何處是通津。風塵海內可憐兩鬢,哭泣天涯慘一身。故鄉音書應絕望,異鄉景物又更新。就拋開印從歸隱,吳國諸香蓴隨便吐春。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗以春望为题,表达了诗人顾况在异乡湖南客居时对故乡的深切思念之情。‘鸣雁嘹嘹北向频’描绘了南飞的雁群,引出诗人对故乡的向往;‘渌波何处是通津’表达了诗人对回家的渴望;‘风尘海内怜双鬓’和‘涕泪天涯惨一身’表现了诗人因漂泊异乡而生的孤独与哀愁;‘故里音书应望绝’和‘异乡景物又更新’反映了诗人对故乡的绝望与对异乡的新鲜感;最后两句‘便抛印绶从归隐,吴渚香莼漫吐春’则表达了诗人愿意放弃官职归隐故乡的愿望。本詩以春望爲題,表達了詩人顧況在異鄉湖南客居時對故鄉的深切思念之情。‘鳴雁嘹嘹北向頻’描繪了南飛的雁羣,引出詩人對故鄉的嚮往;‘淥波何處是通津’表達了詩人對回家的渴望;‘風塵海內憐雙鬢’和‘涕淚天涯慘一身’表現了詩人因漂泊異鄉而生的孤獨與哀愁;‘故里音書應望絕’和‘異鄉景物又更新’反映了詩人對故鄉的絕望與對異鄉的新鮮感;最後兩句‘便拋印綬從歸隱,吳渚香蓴漫吐春’則表達了詩人願意放棄官職歸隱故鄉的願望。
赏析
鸣雁响亮响亮向北频繁,渌波何处是通津。风尘海内可怜两鬓,哭泣天涯惨一身。故乡音书应绝望,异乡景物又更新。就抛开印从归隐,吴国诸香莼随便吐春。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鳴雁響亮響亮向北頻繁,淥波何處是通津。風塵海內可憐兩鬢,哭泣天涯慘一身。故鄉音書應絕望,異鄉景物又更新。就拋開印從歸隱,吳國諸香蓴隨便吐春。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考