李供奉弹箜篌歌 李供奉彈箜篌歌
国府乐手弹箜篌,赤黄绦索金𨱏头。
早晨有敕鸳鸯殿,
夜静遂歌明月楼。
起坐可怜能抱撮,大指调弦中指拨。
腕头花落舞制裂,手下鸟惊飞拨剌。
珊瑚席,
一声一声鸣锡锡;
罗绮屏,一弦一弦如撼铃。
急弹好,
迟亦好;
宜远听,宜近听。
左手低,右手举,
易调移音天赐与。
大弦似秋雁,联联度陇关;
小弦似春燕,喃喃向人语。
手头疾,腕头软,
来来去去如风卷。
声清泠泠鸣索索,垂珠碎玉空中落。
美女争窥玳瑁帘,圣人卷上真珠箔。
大弦长,小弦短,
小弦紧快大弦缓。
初调锵锵似鸳鸯水上弄新声,
入深似太清仙鹤游秘馆。
李供奉,仪容质,
身才稍稍六尺一。
在外不曾辄教人,内里声声不遣出。
指剥葱,腕削玉,饶盐饶酱五味足。
弄调人间不识名,
弹尽天下崛奇曲。
胡曲汉曲声皆好,弹著曲髓曲肝脑。
往往从空入户来,瞥瞥随风落春草。
草头只觉风吹入,
风来草即随风立。
草亦不知风到来,风亦不知声缓急。
𦶟玉烛,点银灯;
光照手,实可憎。
只照箜篌弦上手,
不照箜篌声里能。
驰凤阙,拜鸾殿,天子一日一回见。
王侯将相立马迎,巧声一日一回变。
实可重,
不惜千金买一弄。
银器胡瓶马上驮,瑞锦轻罗满车送。
此州好手非一国,一国东西尽南北。
除却天上化下来,
若向人间实难得。
國府樂手彈箜篌,赤黃絛索金鎝頭。
早晨有敕鴛鴦殿,
夜靜遂歌明月樓。
起坐可憐能抱撮,大指調絃中指撥。
腕頭花落舞制裂,手下鳥驚飛撥剌。
珊瑚席,
一聲一聲鳴錫錫;
羅綺屏,一弦一弦如撼鈴。
急彈好,
遲亦好;
宜遠聽,宜近聽。
左手低,右手舉,
易調移音天賜與。
大弦似秋雁,聯聯度隴關;
小弦似春燕,喃喃向人語。
手頭疾,腕頭軟,
來來去去如風捲。
聲清泠泠鳴索索,垂珠碎玉空中落。
美女爭窺玳瑁簾,聖人捲上真珠箔。
大弦長,小弦短,
小弦緊快大弦緩。
初調鏘鏘似鴛鴦水上弄新聲,
入深似太清仙鶴遊祕館。
李供奉,儀容質,
身才稍稍六尺一。
在外不曾輒教人,內裏聲聲不遣出。
指剝蔥,腕削玉,饒鹽饒醬五味足。
弄調人間不識名,
彈盡天下崛奇曲。
胡曲漢曲聲皆好,彈著曲髓曲肝腦。
往往從空入戶來,瞥瞥隨風落春草。
草頭只覺風吹入,
風來草即隨風立。
草亦不知風到來,風亦不知聲緩急。
爇玉燭,點銀燈;
光照手,實可憎。
只照箜篌弦上手,
不照箜篌聲裏能。
馳鳳闕,拜鸞殿,天子一日一回見。
王侯將相立馬迎,巧聲一日一回變。
實可重,
不惜千金買一弄。
銀器胡瓶馬上馱,瑞錦輕羅滿車送。
此州好手非一國,一國東西盡南北。
除卻天上化下來,
若向人間實難得。
分享
译文
国府音乐手弹箜篌,赤黄丝带搜索金𨱏头。早晨有命鸳鸯殿,夜静便唱明月楼。起坐可怜能抱着一撮,大指调弦中手指拨开。手腕头花落舞制裂,手下鸟惊飞拨刺。珊瑚席,一声一声鸣锡锡;罗绮屏,一弦一弦像摇铃铛。急弹好,迟也喜欢;该远听,该近听。左手低,右手举,易调移音天赐与。大弦似秋雁,联联度陇关;小弦似春天,燕子,喃喃自语地向人说话。手头疾,手腕头软,来来去去如风卷。声清冷冷鸣索索,垂珠碎玉空中落。美女争看玳瑁帘,圣人卷上珍珠箔。大弦长,小弦短,小弦紧节大弦缓。初调锵锵似鸳鸯水上弄新,进入深似太清仙鹤在秘馆。李供奉,仪表质量,才能逐渐六尺一。在外不曾总是教人,内心里声声不放出来。手指剥葱,手腕玉雕,饶饶酱盐五味足。弄调人间不知道名字,弹尽天下崛奇曲。胡曲汉曲声都好,弹著曲髓曲肝脑。往往从空中进入户来,突然突然随风落春草。草头只觉得风吹进,风来草就随风立。草也不知道风来,风也不知道声音紧急。点燃玉烛,点银灯;光照手,实在可憎。只照箜篌弦上手,不照箜篌声音里能。驰凤阙,任命鸾殿,天子一天一回看见。王侯将相立马迎接,技巧声音一天一回变。实际上可以重,不惜千金买一个游戏。银器胡瓶马上驮,瑞锦轻罗满车送。这个州喜欢手不是一个国家,一个东西全部南北。除了天上化下来,如果向人间实在难得。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考國府音樂手彈箜篌,赤黃絲帶搜索金鎝頭。早晨有命鴛鴦殿,夜靜便唱明月樓。起坐可憐能抱着一撮,大指調絃中手指撥開。手腕頭花落舞制裂,手下鳥驚飛撥刺。珊瑚席,一聲一聲鳴錫錫;羅綺屏,一弦一弦像搖鈴鐺。急彈好,遲也喜歡;該遠聽,該近聽。左手低,右手舉,易調移音天賜與。大弦似秋雁,聯聯度隴關;小弦似春天,燕子,喃喃自語地向人說話。手頭疾,手腕頭軟,來來去去如風捲。聲清冷冷鳴索索,垂珠碎玉空中落。美女爭看玳瑁簾,聖人捲上珍珠箔。大弦長,小弦短,小弦緊節大弦緩。初調鏘鏘似鴛鴦水上弄新,進入深似太清仙鶴在祕館。李供奉,儀表質量,才能逐漸六尺一。在外不曾總是教人,內心裏聲聲不放出來。手指剝蔥,手腕玉雕,饒饒醬鹽五味足。弄調人間不知道名字,彈盡天下崛奇曲。胡曲漢曲聲都好,彈著曲髓曲肝腦。往往從空中進入戶來,突然突然隨風落春草。草頭只覺得風吹進,風來草就隨風立。草也不知道風來,風也不知道聲音緊急。點燃玉燭,點銀燈;光照手,實在可憎。只照箜篌弦上手,不照箜篌聲音裏能。馳鳳闕,任命鸞殿,天子一天一回看見。王侯將相立馬迎接,技巧聲音一天一回變。實際上可以重,不惜千金買一個遊戲。銀器胡瓶馬上馱,瑞錦輕羅滿車送。這個州喜歡手不是一個國家,一個東西全部南北。除了天上化下來,如果向人間實在難得。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗描写了李供奉弹箜篌的高超技艺,通过对乐器的描写、演奏技巧的描绘以及听众的反应,展现了音乐的感染力和艺术家的精湛技艺。诗中运用了丰富的比喻和夸张手法,如‘腕头花落’、‘手下鸟惊飞’等,生动形象地描绘了演奏的动态美。同时,诗中还涉及了音乐与社会地位的关系,表现了李供奉的技艺受到了皇帝和贵族的重视和赏识。本詩描寫了李供奉彈箜篌的高超技藝,通過對樂器的描寫、演奏技巧的描繪以及聽衆的反應,展現了音樂的感染力和藝術家的精湛技藝。詩中運用了豐富的比喻和誇張手法,如‘腕頭花落’、‘手下鳥驚飛’等,生動形象地描繪了演奏的動態美。同時,詩中還涉及了音樂與社會地位的關係,表現了李供奉的技藝受到了皇帝和貴族的重視和賞識。
赏析
国府音乐手弹箜篌,赤黄丝带搜索金𨱏头。早晨有命鸳鸯殿,夜静便唱明月楼。起坐可怜能抱着一撮,大指调弦中手指拨开。手腕头花落舞制裂,手下鸟惊飞拨刺。珊瑚席,一声一声鸣锡锡;罗绮屏,一弦一弦像摇铃铛。急弹好,迟也喜欢;该远听,该近听。左手低,右手举,易调移音天赐与。大弦似秋雁,联联度陇关;小弦似春天,燕子,喃喃自语地向人说话。手头疾,手腕头软,来来去去如风卷。声清冷冷鸣索索,垂珠碎玉空中落。美女争看玳瑁帘,圣人卷上珍珠箔。大弦长,小弦短,小弦紧节大弦缓。初调锵锵似鸳鸯水上弄新,进入深似太清仙鹤在秘馆。李供奉,仪表质量,才能逐渐六尺一。在外不曾总是教人,内心里声声不放出来。手指剥葱,手腕玉雕,饶饶酱盐五味足。弄调人间不知道名字,弹尽天下崛奇曲。胡曲汉曲声都好,弹著曲髓曲肝脑。往往从空中进入户来,突然突然随风落春草。草头只觉得风吹进,风来草就随风立。草也不知道风来,风也不知道声音紧急。点燃玉烛,点银灯;光照手,实在可憎。只照箜篌弦上手,不照箜篌声音里能。驰凤阙,任命鸾殿,天子一天一回看见。王侯将相立马迎接,技巧声音一天一回变。实际上可以重,不惜千金买一个游戏。银器胡瓶马上驮,瑞锦轻罗满车送。这个州喜欢手不是一个国家,一个东西全部南北。除了天上化下来,如果向人间实在难得。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考國府音樂手彈箜篌,赤黃絲帶搜索金鎝頭。早晨有命鴛鴦殿,夜靜便唱明月樓。起坐可憐能抱着一撮,大指調絃中手指撥開。手腕頭花落舞制裂,手下鳥驚飛撥刺。珊瑚席,一聲一聲鳴錫錫;羅綺屏,一弦一弦像搖鈴鐺。急彈好,遲也喜歡;該遠聽,該近聽。左手低,右手舉,易調移音天賜與。大弦似秋雁,聯聯度隴關;小弦似春天,燕子,喃喃自語地向人說話。手頭疾,手腕頭軟,來來去去如風捲。聲清冷冷鳴索索,垂珠碎玉空中落。美女爭看玳瑁簾,聖人捲上珍珠箔。大弦長,小弦短,小弦緊節大弦緩。初調鏘鏘似鴛鴦水上弄新,進入深似太清仙鶴在祕館。李供奉,儀表質量,才能逐漸六尺一。在外不曾總是教人,內心裏聲聲不放出來。手指剝蔥,手腕玉雕,饒饒醬鹽五味足。弄調人間不知道名字,彈盡天下崛奇曲。胡曲漢曲聲都好,彈著曲髓曲肝腦。往往從空中進入戶來,突然突然隨風落春草。草頭只覺得風吹進,風來草就隨風立。草也不知道風來,風也不知道聲音緊急。點燃玉燭,點銀燈;光照手,實在可憎。只照箜篌弦上手,不照箜篌聲音裏能。馳鳳闕,任命鸞殿,天子一天一回看見。王侯將相立馬迎接,技巧聲音一天一回變。實際上可以重,不惜千金買一個遊戲。銀器胡瓶馬上馱,瑞錦輕羅滿車送。這個州喜歡手不是一個國家,一個東西全部南北。除了天上化下來,如果向人間實在難得。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考