拟古三首(第一首一作长安古意) 擬古三首(第一首一作長安古意)

nǐ gǔ sān shǒu dì yī shǒu yī zuò zhǎng ān gǔ yì

顾况 顧況

gù kuàng · táng

标签: 诗词詩詞

lóngjiàncángyǐngsòngxióngliú

rénshēnghuānhuìshénbié

shùgǎnqiūluòjiārénhái

qínwèijūnyànyúnwèijūn

àiérshāngjiànxīnghàncānchà

yōupàntiānzàoyùnxíng

chūnyánróngqiūcuìfēi

tāotāochuānzhīshìméiyuèguānghuī

suǒguìgànjiàndàowēi

rènshēngshìzhìfāngkuā

shēngguǒlǎoxiànjiètuī

táolìngpéngguīchí

kōngjiǔjīnshíxíngzhūshī

wéibàozhēnyōuyōubáiyún

龙剑昔藏影,送雄留其雌。

人生阻欢会,神物亦别离。

碧树感秋落,佳人无还期。

夜琴为君咽,浮云为君滋。

爱而伤不见,星汉徒参差。

幽居盼天造,胡息运行机。

春葩妍既荣,秋叶瘁以飞。

滔滔川之逝,日没月光辉。

所贵法干健,于道悟入微。

任彼声势徒,得志方夸毗。

浮生果何慕,老去羡介推。

陶令何足录,彭泽归已迟。

空负漉酒巾,乞食形诸诗。

吾惟抱贞素,悠悠白云期。

龍劍昔藏影,送雄留其雌。

人生阻歡會,神物亦別離。

碧樹感秋落,佳人無還期。

夜琴爲君咽,浮雲爲君滋。

愛而傷不見,星漢徒參差。

幽居盼天造,胡息運行機。

春葩妍既榮,秋葉瘁以飛。

滔滔川之逝,日沒月光輝。

所貴法幹健,於道悟入微。

任彼聲勢徒,得志方夸毗。

浮生果何慕,老去羨介推。

陶令何足錄,彭澤歸已遲。

空負漉酒巾,乞食形諸詩。

吾惟抱貞素,悠悠白雲期。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

龙剑过去藏影,把留下的雌雄。人生阻碍欢乐聚会,神奇的东西也分离。碧树感秋落,佳人没有返回日期。夜琴为你哭泣,浮云为您增加。爱而伤不见,星汉人参差不齐。隐居盼天造,为什么停止运行机。春季花卉美既荣耀,秋天叶子憔悴而飞。滔滔河流的消失,日落月光辉。所重视法律干健,在道德觉悟进入微。任那声势徒,得志正夸毗。浮生到底有什么爱慕,老去羡慕介子推。陶令什么值得记录,彭泽归已晚。空怀漉酒巾,请吃形诸诗。我只是抱着贞洁,悠悠白云期。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考龍劍過去藏影,把留下的雌雄。人生阻礙歡樂聚會,神奇的東西也分離。碧樹感秋落,佳人沒有返回日期。夜琴爲你哭泣,浮雲爲您增加。愛而傷不見,星漢人蔘差不齊。隱居盼天造,爲什麼停止運行機。春季花卉美既榮耀,秋天葉子憔悴而飛。滔滔河流的消失,日落月光輝。所重視法律幹健,在道德覺悟進入微。任那聲勢徒,得志正夸毗。浮生到底有什麼愛慕,老去羨慕介子推。陶令什麼值得記錄,彭澤歸已晚。空懷漉酒巾,請喫形諸詩。我只是抱着貞潔,悠悠白雲期。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

龙剑过去藏影,把留下的雌雄。人生阻碍欢乐聚会,神奇的东西也分离。碧树感秋落,佳人没有返回日期。夜琴为你哭泣,浮云为您增加。爱而伤不见,星汉人参差不齐。隐居盼天造,为什么停止运行机。春季花卉美既荣耀,秋天叶子憔悴而飞。滔滔河流的消失,日落月光辉。所重视法律干健,在道德觉悟进入微。任那声势徒,得志正夸毗。浮生到底有什么爱慕,老去羡慕介子推。陶令什么值得记录,彭泽归已晚。空怀漉酒巾,请吃形诸诗。我只是抱着贞洁,悠悠白云期。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考龍劍過去藏影,把留下的雌雄。人生阻礙歡樂聚會,神奇的東西也分離。碧樹感秋落,佳人沒有返回日期。夜琴爲你哭泣,浮雲爲您增加。愛而傷不見,星漢人蔘差不齊。隱居盼天造,爲什麼停止運行機。春季花卉美既榮耀,秋天葉子憔悴而飛。滔滔河流的消失,日落月光輝。所重視法律幹健,在道德覺悟進入微。任那聲勢徒,得志正夸毗。浮生到底有什麼愛慕,老去羨慕介子推。陶令什麼值得記錄,彭澤歸已晚。空懷漉酒巾,請喫形諸詩。我只是抱着貞潔,悠悠白雲期。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表