上古之什补亡训传十三章。陵霜之华一章 上古之什補亡訓傳十三章。陵霜之華一章

shàng gǔ zhī shén bǔ wáng xùn chuán shí sān zhāng líng shuāng zhī huá yī zhāng

顾况 顧況

gù kuàng · táng

标签: 诗词詩詞

língshuāngzhīhuáshāngshí

língshuāngzhīhuáxīnyōujiē

yīnzhīshèngéryángjiā

yǎngtáojūn

nǎinǎishénnǎishūnǎitún

lièlièyánqiūyángchūnzhíshēngyǒulún

jīnhuáfēichénchénshǔdōngfāngzhīrénxiáxiǎngsān

huángdēngyún

yáoniánbǎi

èrfēnwèiliù

èrjǐngxīngzhū

língshuāngzhīhuáwàng

(陵霜之华,伤不实也。

陵霜之华,我心忧嗟。

阴之胜矣,而阳不加。

坱轧陶钧,

乃帝乃神,乃舒乃屯。

烈烈严秋,熙熙阳春,职生有伦。

今华发非其辰,辰属东方之仁,遐想三五。

黄帝登云,

尧年百馀。

二仪分位,六气不渝。

二景如璧,五星如珠。

陵霜之华兮,何不妄敷。

(陵霜之華,傷不實也。

陵霜之華,我心憂嗟。

陰之勝矣,而陽不加。

坱軋陶鈞,

乃帝乃神,乃舒乃屯。

烈烈嚴秋,熙熙陽春,職生有倫。

今華髮非其辰,辰屬東方之仁,遐想三五。

黃帝登雲,

堯年百餘。

二儀分位,六氣不渝。

二景如璧,五星如珠。

陵霜之華兮,何不妄敷。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

(傲霜的华,伤害不是事实。)傲霜的华,我心忧叹。阴的胜利,而阳不加。坱轧陶冶,皇帝是神,于是就在舒。烈烈肃杀的秋天,静宜阳春,任职生有关系。现在头发不是他的生日,辰属东方的仁慈,遐想三五。黄帝登,尧年一百多。二仪分位,六气不改变。第二景如玉,五星如珠。傲霜的花朵啊,为什么不妄施。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考(傲霜的華,傷害不是事實。)傲霜的華,我心憂嘆。陰的勝利,而陽不加。坱軋陶冶,皇帝是神,於是就在舒。烈烈肅殺的秋天,靜宜陽春,任職生有關係。現在頭髮不是他的生日,辰屬東方的仁慈,遐想三五。黃帝登,堯年一百多。二儀分位,六氣不改變。第二景如玉,五星如珠。傲霜的花朵啊,爲什麼不妄施。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

(傲霜的华,伤害不是事实。)傲霜的华,我心忧叹。阴的胜利,而阳不加。坱轧陶冶,皇帝是神,于是就在舒。烈烈肃杀的秋天,静宜阳春,任职生有关系。现在头发不是他的生日,辰属东方的仁慈,遐想三五。黄帝登,尧年一百多。二仪分位,六气不改变。第二景如玉,五星如珠。傲霜的花朵啊,为什么不妄施。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考(傲霜的華,傷害不是事實。)傲霜的華,我心憂嘆。陰的勝利,而陽不加。坱軋陶冶,皇帝是神,於是就在舒。烈烈肅殺的秋天,靜宜陽春,任職生有關係。現在頭髮不是他的生日,辰屬東方的仁慈,遐想三五。黃帝登,堯年一百多。二儀分位,六氣不改變。第二景如玉,五星如珠。傲霜的花朵啊,爲什麼不妄施。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表