上古之什补亡训传十三章。上古一章 上古之什補亡訓傳十三章。上古一章

shàng gǔ zhī shén bǔ wáng xùn chuán shí sān zhāng shàng gǔ yī zhāng

顾况 顧況

gù kuàng · táng

标签: 诗词詩詞

shàngmǐnnóng

xiázāishàngshēngzhù

lóngshìshēngnǎiyǒutián

wéitián

yǒuwànnián

kāizhīyuán

nǎisāiyuán

chánguānbǎichánguān

kǒngjiān

jìnhànshēnyǒuzhōng

wéixīnshìhuàn

zhǐněihán

eshènglmiáoshuāi

gēngzhīyōuzhī

shìchúshǒupiánzhī

shuǐzhīzhìyǐnshǔndié

fènfēi

dōngrénbǎi西rénbǎi

yǒufěixīn

wèi

shuǐhuóhuówànrénzhú

ěrzhīyuè

(上古,愍农也。

遐哉上古,生弃与柱。

句龙是生,乃有甫田。

惟彼甫田,

有万斯年。

开利之源。

无乃塞源。

一廛亦官,百廛亦官,

啬夫孔艰。

浸兮暵兮,申有螽兮。

惟馨祀是患,

岂止馁与寒。

啬夫咨咨,el盛苗衰。

耕之耰之,

袯襫锄犁,手胼足胝。

水之蛭螾,吮喋我肌。

我姑自思,胡不奋飞。

东人利百,西人利百。

有匪我心,

胡为不易。

河水活活,万人逐末。

俾尔之愉悦兮。

(上古,愍農也。

遐哉上古,生棄與柱。

句龍是生,乃有甫田。

惟彼甫田,

有萬斯年。

開利之源。

無乃塞源。

一廛亦官,百廛亦官,

嗇夫孔艱。

浸兮暵兮,申有螽兮。

惟馨祀是患,

豈止餒與寒。

嗇夫諮諮,el盛苗衰。

耕之耰之,

襏襫鋤犁,手胼足胝。

水之蛭螾,吮喋我肌。

我姑自思,胡不奮飛。

東人利百,西人利百。

有匪我心,

胡爲不易。

河水活活,萬人逐末。

俾爾之愉悅兮。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

(上古,农民的同情。)遥远上古,生放弃与柱。句龙是生,于是有甫田。只有那甫田,有万万年。开利的源。没有就堵塞源头。一家店铺也官,百家店铺也官,啬夫艰难。浸啊暵啊,申有蝗虫啊。惟馨香祭是担心,难道只是饥饿与寒冷。啬夫吱吱,el盛苗衰。耕种的耙的,袯襫锄犁,手都脚磨出老茧。水的蚂蟥蚯蚓,吮吸喋喋不休我肌肤。我婆婆自己思考,为什么不奋飞。东方人利百,西部人利百。有没有我的心,为什么不容易。黄河水活活,一万个人追逐末。使你的愉悦啊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考(上古,農民的同情。)遙遠上古,生放棄與柱。句龍是生,於是有甫田。只有那甫田,有萬萬年。開利的源。沒有就堵塞源頭。一家店鋪也官,百家店鋪也官,嗇夫艱難。浸啊暵啊,申有蝗蟲啊。惟馨香祭是擔心,難道只是飢餓與寒冷。嗇夫吱吱,el盛苗衰。耕種的耙的,襏襫鋤犁,手都腳磨出老繭。水的螞蟥蚯蚓,吮吸喋喋不休我肌膚。我婆婆自己思考,爲什麼不奮飛。東方人利百,西部人利百。有沒有我的心,爲什麼不容易。黃河水活活,一萬個人追逐末。使你的愉悅啊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

(上古,农民的同情。)遥远上古,生放弃与柱。句龙是生,于是有甫田。只有那甫田,有万万年。开利的源。没有就堵塞源头。一家店铺也官,百家店铺也官,啬夫艰难。浸啊暵啊,申有蝗虫啊。惟馨香祭是担心,难道只是饥饿与寒冷。啬夫吱吱,el盛苗衰。耕种的耙的,袯襫锄犁,手都脚磨出老茧。水的蚂蟥蚯蚓,吮吸喋喋不休我肌肤。我婆婆自己思考,为什么不奋飞。东方人利百,西部人利百。有没有我的心,为什么不容易。黄河水活活,一万个人追逐末。使你的愉悦啊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考(上古,農民的同情。)遙遠上古,生放棄與柱。句龍是生,於是有甫田。只有那甫田,有萬萬年。開利的源。沒有就堵塞源頭。一家店鋪也官,百家店鋪也官,嗇夫艱難。浸啊暵啊,申有蝗蟲啊。惟馨香祭是擔心,難道只是飢餓與寒冷。嗇夫吱吱,el盛苗衰。耕種的耙的,襏襫鋤犁,手都腳磨出老繭。水的螞蟥蚯蚓,吮吸喋喋不休我肌膚。我婆婆自己思考,爲什麼不奮飛。東方人利百,西部人利百。有沒有我的心,爲什麼不容易。黃河水活活,一萬個人追逐末。使你的愉悅啊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表