王郎中妓席五咏。舞 王郎中妓席五詠。舞

wáng láng zhōng jì xí wǔ yǒng wǔ

顾况 顧況

gù kuàng · táng

标签: 诗词詩詞

hànxīnzhuānghuàchéngcuījiéqīng

luòhuāràoshùyǐnghuíxuěcóngfēngànyǒuqíng

汗浥新装画不成,丝催急节舞衣轻。

落花绕树疑无影,回雪从风暗有情。

汗浥新裝畫不成,絲催急節舞衣輕。

落花繞樹疑無影,迴雪從風暗有情。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

汗水沾湿新装饰画不成,丝催急节舞衣轻。落花绕树怀疑没有影子,从风回雪暗有情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考汗水沾溼新裝飾畫不成,絲催急節舞衣輕。落花繞樹懷疑沒有影子,從風迴雪暗有情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

汗浥:汗水浸湿。新装:新衣服。画不成:形容舞姿轻盈,难以用画笔描绘。丝催:指音乐节奏急促。急节:急促的节奏。舞衣轻:舞衣轻盈飘逸。落花绕树:形容舞姿如落花绕树,轻盈飘逸。疑无影:似乎没有影子。回雪从风:形容舞姿如雪花随风飘舞。暗有情:暗含情感。汗浥:汗水浸溼。新裝:新衣服。畫不成:形容舞姿輕盈,難以用畫筆描繪。絲催:指音樂節奏急促。急節:急促的節奏。舞衣輕:舞衣輕盈飄逸。落花繞樹:形容舞姿如落花繞樹,輕盈飄逸。疑無影:似乎沒有影子。迴雪從風:形容舞姿如雪花隨風飄舞。暗有情:暗含情感。

赏析

汗水沾湿新装饰画不成,丝催急节舞衣轻。落花绕树怀疑没有影子,从风回雪暗有情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考汗水沾溼新裝飾畫不成,絲催急節舞衣輕。落花繞樹懷疑沒有影子,從風迴雪暗有情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表