诉衷情 訴衷情
香灭帘垂春漏永,整鸳衾。
罗带重,双凤,缕黄金。
窗外月光临,沉沉。
断肠无处寻,负春心。
永夜抛人何处去,绝来音。
香阁掩,眉敛,月将沈。
争忍不相寻,怨孤衾。
换我心,为你心,始知相忆深。
香滅簾垂春漏永,整鴛衾。
羅帶重,雙鳳,縷黃金。
窗外月光臨,沉沉。
斷腸無處尋,負春心。
永夜拋人何處去,絕來音。
香閣掩,眉斂,月將沈。
爭忍不相尋,怨孤衾。
換我心,爲你心,始知相憶深。
分享
译文
香灭帘垂春漏永,整鸳被子。罗带重,双凤,缕黄金。窗外月光临,沉沉。断肠无处寻,负春心。长夜抛人哪里去,绝来音。香阁掩,眉敛,月亮将沈。争不忍不断,怨恨我被子。换我心,当你心,才知道相忆深。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考香滅簾垂春漏永,整鴛被子。羅帶重,雙鳳,縷黃金。窗外月光臨,沉沉。斷腸無處尋,負春心。長夜拋人哪裏去,絕來音。香閣掩,眉斂,月亮將沈。爭不忍不斷,怨恨我被子。換我心,當你心,才知道相憶深。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗通过对春夜孤寂景象的描绘,表达了诗人对远方爱人的深切思念。诗中‘香灭帘垂春漏永’描绘了春夜静谧的氛围,‘整鸳衾’和‘罗带重’表现了诗人内心的孤独和思念。‘双凤’和‘缕黄金’则是对爱人华丽服饰的想象,‘窗外月光临’和‘断肠无处寻’则强化了诗人对爱人的思念之情。‘永夜抛人何处去’和‘绝来音’表达了诗人对爱人音信全无的绝望。‘香阁掩,眉敛,月将沈’描绘了诗人在夜晚的孤独与无助。最后‘换我心,为你心,始知相忆深’表达了诗人愿意为爱人付出一切的深情。本詩通過對春夜孤寂景象的描繪,表達了詩人對遠方愛人的深切思念。詩中‘香滅簾垂春漏永’描繪了春夜靜謐的氛圍,‘整鴛衾’和‘羅帶重’表現了詩人內心的孤獨和思念。‘雙鳳’和‘縷黃金’則是對愛人華麗服飾的想象,‘窗外月光臨’和‘斷腸無處尋’則強化了詩人對愛人的思念之情。‘永夜拋人何處去’和‘絕來音’表達了詩人對愛人音信全無的絕望。‘香閣掩,眉斂,月將沈’描繪了詩人在夜晚的孤獨與無助。最後‘換我心,爲你心,始知相憶深’表達了詩人願意爲愛人付出一切的深情。
赏析
香灭帘垂春漏永,整鸳被子。罗带重,双凤,缕黄金。窗外月光临,沉沉。断肠无处寻,负春心。长夜抛人哪里去,绝来音。香阁掩,眉敛,月亮将沈。争不忍不断,怨恨我被子。换我心,当你心,才知道相忆深。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考香滅簾垂春漏永,整鴛被子。羅帶重,雙鳳,縷黃金。窗外月光臨,沉沉。斷腸無處尋,負春心。長夜拋人哪裏去,絕來音。香閣掩,眉斂,月亮將沈。爭不忍不斷,怨恨我被子。換我心,當你心,才知道相憶深。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考