遐方怨 遐方怨

xiá fāng yuàn

顾夐 顧夐

gù xiòng · táng

标签: 御定全唐诗御定全唐詩诗词詩詞

liányǐngdiànwénpíng

xiàngshālóngzhǐjīnluóshànqīng

nènhóngshuāngliǎnshìhuāmíngliǎngtiáoméidàiyuǎnshānhéng¤

fèngxiāoxiējìngchénshēng

liáosāiyīnshūjuémènghúnzhǎngànjīng

lángjīngsuìpīngtíngjiàorénzhēnghènqíng

帘影细,簟文平。

象纱笼玉指,缕金罗扇轻。

嫩红双脸似花明,两条眉黛远山横¤

凤箫歇,镜尘生。

辽塞音书绝,梦魂长暗惊。

玉郎经岁负娉婷,教人争不恨无情。

簾影細,簟文平。

象紗籠玉指,縷金羅扇輕。

嫩紅雙臉似花明,兩條眉黛遠山橫¤

鳳簫歇,鏡塵生。

遼塞音書絕,夢魂長暗驚。

玉郎經歲負娉婷,教人爭不恨無情。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

帘影细,席文平。象纱玉指,一缕金罗扇轻轻。嫩红双脸像花第二,两条眉黛远山横¤凤箫歇,镜子尘生。辽塞音书绝,梦魂长暗惊。玉郎一年负娉婷,教人争不恨无情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考簾影細,席文平。象紗玉指,一縷金羅扇輕輕。嫩紅雙臉像花第二,兩條眉黛遠山橫¤鳳簫歇,鏡子塵生。遼塞音書絕,夢魂長暗驚。玉郎一年負娉婷,教人爭不恨無情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描写了一位思妇对远方情郎的深切思念之情。‘遐方怨’即远方怨恨,表达了思妇因距离遥远而产生的怨恨之情。诗中通过描绘帘影、簟纹、象纱、缕金罗扇等细腻景物,衬托出主人公内心的孤寂和思念。‘辽塞音书绝’指边塞地区音信隔绝,‘负娉婷’表示情郎辜负了思妇的期待和美好时光。全诗情感真挚,意境深远,具有很高的艺术价值。本詩描寫了一位思婦對遠方情郎的深切思念之情。‘遐方怨’即遠方怨恨,表達了思婦因距離遙遠而產生的怨恨之情。詩中通過描繪簾影、簟紋、象紗、縷金羅扇等細膩景物,襯托出主人公內心的孤寂和思念。‘遼塞音書絕’指邊塞地區音信隔絕,‘負娉婷’表示情郎辜負了思婦的期待和美好時光。全詩情感真摯,意境深遠,具有很高的藝術價值。

赏析

帘影细,席文平。象纱玉指,一缕金罗扇轻轻。嫩红双脸像花第二,两条眉黛远山横¤凤箫歇,镜子尘生。辽塞音书绝,梦魂长暗惊。玉郎一年负娉婷,教人争不恨无情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考簾影細,席文平。象紗玉指,一縷金羅扇輕輕。嫩紅雙臉像花第二,兩條眉黛遠山橫¤鳳簫歇,鏡子塵生。遼塞音書絕,夢魂長暗驚。玉郎一年負娉婷,教人爭不恨無情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表