大驾西幸秋日闻雷 大駕西幸秋日聞雷

dà jià xī xìng qiū rì wén léi

贯休 貫休

guàn xiū · táng

标签: 诗词詩詞

jūnshūcuīchùchùchénāi

shùyóutàiluánzǎowǎnhuí

xiàfāngjiǎnshíqiūgèngwénléi

dàocāngcāngcāngcāngyǎnshènkāi

军书日日催,处处起尘埃。

黎庶何由泰,銮舆早晚回。

夏租方减食,秋日更闻雷。

莫道苍苍意,苍苍眼甚开。

軍書日日催,處處起塵埃。

黎庶何由泰,鑾輿早晚回。

夏租方減食,秋日更聞雷。

莫道蒼蒼意,蒼蒼眼甚開。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

军书天天催,处处起尘埃。百姓怎么泰,圣上早晚回。夏租正在减少食物,秋日再听见雷声。别说苍苍意,苍苍眼很开。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考軍書天天催,處處起塵埃。百姓怎麼泰,聖上早晚回。夏租正在減少食物,秋日再聽見雷聲。別說蒼蒼意,蒼蒼眼很開。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

军书日日催:每天都有军事文书催促。黎庶何由泰:百姓如何能够安宁。銮舆早晚回:皇帝的车驾何时能够返回。夏租方减食:夏天的租税刚刚减少粮食。秋日更闻雷:秋天却还听到雷声。莫道苍苍意:不要说苍天有意。苍苍眼甚开:苍天看起来是如此的开阔。軍書日日催:每天都有軍事文書催促。黎庶何由泰:百姓如何能夠安寧。鑾輿早晚回:皇帝的車駕何時能夠返回。夏租方減食:夏天的租稅剛剛減少糧食。秋日更聞雷:秋天卻還聽到雷聲。莫道蒼蒼意:不要說蒼天有意。蒼蒼眼甚開:蒼天看起來是如此的開闊。

赏析

军书天天催,处处起尘埃。百姓怎么泰,圣上早晚回。夏租正在减少食物,秋日再听见雷声。别说苍苍意,苍苍眼很开。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考軍書天天催,處處起塵埃。百姓怎麼泰,聖上早晚回。夏租正在減少食物,秋日再聽見雷聲。別說蒼蒼意,蒼蒼眼很開。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表