读《杜工部集》二首 讀《杜工部集》二首
造化拾无遗,唯应杜甫诗。
岂非玄域橐,夺得古人旗。
日月精华薄,山川气概卑。
古今吟不尽,惆怅不同时。
甫也道亦丧,孤身出蜀城。
彩毫终不撅,白雪更能轻。
命薄相如命,名齐李白名。
不知耒阳令,何以葬先生。
造化拾無遺,唯應杜甫詩。
豈非玄域橐,奪得古人旗。
日月精華薄,山川氣概卑。
古今吟不盡,惆悵不同時。
甫也道亦喪,孤身出蜀城。
彩毫終不撅,白雪更能輕。
命薄相如命,名齊李白名。
不知耒陽令,何以葬先生。
分享
译文
造化拾无遗,只有与杜甫的诗。难道不是玄域口袋,夺到古人旗。日月精华薄,山川气概低。古今吟不尽,惆怅不同时。甫的道路也丧失,我身出蜀城。彩毫不会抓人,白雪更能减轻。薄命相如命,名齐李白名。不知耒阳县令,为什么葬先生。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考造化拾無遺,只有與杜甫的詩。難道不是玄域口袋,奪到古人旗。日月精華薄,山川氣概低。古今吟不盡,惆悵不同時。甫的道路也喪失,我身出蜀城。彩毫不會抓人,白雪更能減輕。薄命相如命,名齊李白名。不知耒陽縣令,爲什麼葬先生。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中赞美了杜甫诗歌的伟大,称其为造化所拾无遗的珍宝,具有超越时空的意境和力量。诗中提到杜甫在玄域夺得了古人的旗帜,意味着他的诗歌超越了前人,独树一帜。同时,也表达了对杜甫孤身出蜀城、命运坎坷的同情和感慨。注释还涉及到诗中的一些典故,如相如和李白,将杜甫与他们相比较,突显了杜甫的文学成就。最后一句询问耒阳令为何没有妥善安葬杜甫,表达了对杜甫命运的无奈和遗憾。詩中讚美了杜甫詩歌的偉大,稱其爲造化所拾無遺的珍寶,具有超越時空的意境和力量。詩中提到杜甫在玄域奪得了古人的旗幟,意味着他的詩歌超越了前人,獨樹一幟。同時,也表達了對杜甫孤身出蜀城、命運坎坷的同情和感慨。註釋還涉及到詩中的一些典故,如相如和李白,將杜甫與他們相比較,突顯了杜甫的文學成就。最後一句詢問耒陽令爲何沒有妥善安葬杜甫,表達了對杜甫命運的無奈和遺憾。
赏析
造化拾无遗,只有与杜甫的诗。难道不是玄域口袋,夺到古人旗。日月精华薄,山川气概低。古今吟不尽,惆怅不同时。甫的道路也丧失,我身出蜀城。彩毫不会抓人,白雪更能减轻。薄命相如命,名齐李白名。不知耒阳县令,为什么葬先生。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考造化拾無遺,只有與杜甫的詩。難道不是玄域口袋,奪到古人旗。日月精華薄,山川氣概低。古今吟不盡,惆悵不同時。甫的道路也喪失,我身出蜀城。彩毫不會抓人,白雪更能減輕。薄命相如命,名齊李白名。不知耒陽縣令,爲什麼葬先生。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考