怀诸葛珏二首 懷諸葛珏二首

huái zhū gé jué èr shǒu

贯休 貫休

guàn xiū · táng

标签: 诗词詩詞

zhūzizuòzhěshīcéngkàn

chūshānyīnmèngxuěxúnhán

miùcuòchángliúyǐnshínán

zhīyīnzhī便biànleguījiùjiānggàn

léiléitóngwēiyínmàoběifēng

diànsēnggòngxiēluòqióng

nángcǎofēiwèirénshígōng

yīnghuālíngdàoshuítóng

诸葛子作者,诗曾我细看。

出山因觅孟,踏雪去寻韩。

谬独哭不错,常流饮实难。

知音知便了,归去旧江干。

羸马与羸童,微吟冒北风。

店孤僧共歇,日落思无穷。

囊草无非刺,魏人那识公。

莺花五陵道,去去与谁同。

諸葛子作者,詩曾我細看。

出山因覓孟,踏雪去尋韓。

謬獨哭不錯,常流飲實難。

知音知便了,歸去舊江干。

羸馬與羸童,微吟冒北風。

店孤僧共歇,日落思無窮。

囊草無非刺,魏人那識公。

鶯花五陵道,去去與誰同。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

诸葛先生写的,诗曾我细细看。出山就找孟,踏着雪离去不久韩国。错误不放只哭,一般饮酒确实很难。知音知道就是了,回到离开旧江边。瘦马与一些小孩,轻吟着北风。店孤僧一起消失,太阳落在考虑无穷。囊草没有不刺,北魏人怎么认识你。莺花五陵之道,去去与谁同。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考諸葛先生寫的,詩曾我細細看。出山就找孟,踏着雪離去不久韓國。錯誤不放只哭,一般飲酒確實很難。知音知道就是了,回到離開舊江邊。瘦馬與一些小孩,輕吟着北風。店孤僧一起消失,太陽落在考慮無窮。囊草沒有不刺,北魏人怎麼認識你。鶯花五陵之道,去去與誰同。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

诸葛先生写的,诗曾我细细看。出山就找孟,踏着雪离去不久韩国。错误不放只哭,一般饮酒确实很难。知音知道就是了,回到离开旧江边。瘦马与一些小孩,轻吟着北风。店孤僧一起消失,太阳落在考虑无穷。囊草没有不刺,北魏人怎么认识你。莺花五陵之道,去去与谁同。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考諸葛先生寫的,詩曾我細細看。出山就找孟,踏着雪離去不久韓國。錯誤不放只哭,一般飲酒確實很難。知音知道就是了,回到離開舊江邊。瘦馬與一些小孩,輕吟着北風。店孤僧一起消失,太陽落在考慮無窮。囊草沒有不刺,北魏人怎麼認識你。鶯花五陵之道,去去與誰同。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表