相和歌辞。胡无人行 相和歌辭。胡無人行
霍嫖姚,赵充国,天子将之平朔漠。
肉胡之肉,
烬胡帐幄,千里万里,惟留胡之空壳。
边风萧萧,
榆叶初落,杀气昼赤,枯骨夜哭。
将军既立殊勋,
遂有胡无人曲。
我闻之天子富有四海,德被无垠。
但令一物得所,八表来宾,亦何必令彼胡无人。
霍嫖姚,趙充國,天子將之平朔漠。
肉胡之肉,
燼胡帳幄,千里萬里,惟留胡之空殼。
邊風蕭蕭,
榆葉初落,殺氣晝赤,枯骨夜哭。
將軍既立殊勳,
遂有胡無人曲。
我聞之天子富有四海,德被無垠。
但令一物得所,八表來賓,亦何必令彼胡無人。
分享
译文
霍嫖姚,赵充国,天子将他平定沙漠。肉胡的肉,灰胡帐篷,千里万里,只有把胡的空蛋壳。边风萧萧,榆树叶开始落下,杀气白天赤,枯骨在晚上哭泣。将军已经建立特殊的功勋,就有胡没有人曲。我听说过天子富有四海,德被无边。只要一物得其所,八方来宾,又何必让他胡没有人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考霍嫖姚,趙充國,天子將他平定沙漠。肉胡的肉,灰鬍帳篷,千里萬里,只有把胡的空蛋殼。邊風蕭蕭,榆樹葉開始落下,殺氣白天赤,枯骨在晚上哭泣。將軍已經建立特殊的功勳,就有胡沒有人曲。我聽說過天子富有四海,德被無邊。只要一物得其所,八方來賓,又何必讓他胡沒有人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
霍嫖姚,赵充国,天子将他平定沙漠。肉胡的肉,灰胡帐篷,千里万里,只有把胡的空蛋壳。边风萧萧,榆树叶开始落下,杀气白天赤,枯骨在晚上哭泣。将军已经建立特殊的功勋,就有胡没有人曲。我听说过天子富有四海,德被无边。只要一物得其所,八方来宾,又何必让他胡没有人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考霍嫖姚,趙充國,天子將他平定沙漠。肉胡的肉,灰鬍帳篷,千里萬里,只有把胡的空蛋殼。邊風蕭蕭,榆樹葉開始落下,殺氣白天赤,枯骨在晚上哭泣。將軍已經建立特殊的功勳,就有胡沒有人曲。我聽說過天子富有四海,德被無邊。只要一物得其所,八方來賓,又何必讓他胡沒有人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…